| Talvez devessemos acabar com as nossas namoradas também. | Open Subtitles | ربما يجب علينا نحن أيضاً أن ننفصل عن صديقاتنا |
| As nossas namoradas largaram-nos para irem beber. | Open Subtitles | صديقاتنا يتحرقون شوقاً إلى الذهاب للشراب في النادي |
| Sem as chatas das nossas namoradas atrás de nós. | Open Subtitles | بدون أن يكونن معنا صديقاتنا المقززات |
| Olha para nós, a prepararmo-nos para um encontro duplo com mulheres a sério que reconhecem publicamente ser nossas namoradas. | Open Subtitles | أنظر إلينا, ها نحن ذا نستعد لموعد غرامي مزدوج مع نساء حقيقيات يعترفن أمام الملأ أنهما صديقتينا |
| É uma pena que as nossas namoradas não se dêem bem. | Open Subtitles | من المأسف أنّ صديقتينا غير متفقتّان، صحيح؟ |
| Obrigado por nos fazeres ficar mal perante as nossas namoradas. | Open Subtitles | شكرا لك لجعلنا نبدو سيئين لصديقاتنا |
| Fotos das nossas namoradas despidas também. | Open Subtitles | وصور عارية لصديقاتنا أيضاً |
| São os nossos melhores amigos, são as nossas namoradas... somos... nós. | Open Subtitles | إنهم أفضل أصدقائنا صديقاتنا أنهم نحن |
| - Agora, soltem as nossas namoradas. | Open Subtitles | اطلقا سراح صديقاتنا الآن |
| As nossas namoradas? | Open Subtitles | صديقاتنا |