"nosso conselho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نصيحتنا
        
    • مجلسنا
        
    Relatos da Europa. O nosso conselho é: Fiquem em casa. Open Subtitles تقارير من أوروبا، نصيحتنا هي البقاء بالمنازل.
    Se não fosse o nosso conselho, terias deixado as coisas como estão e ficava tudo bem. Open Subtitles لولا نصيحتنا الغبية، كنت ستتركين الأشياء في حالها وربما كانت الأمور ستكون بخير.
    Aceite o nosso conselho. Open Subtitles نصيحتنا احضر جرس إنذار , احضر كلب
    Antes de entrarem no nosso mundo, e começarem o ano, o nosso conselho tem uma pequena tarefa para vocês. Open Subtitles قبل أَنْ تدْخلَ عالمَنا وتَبْدأُ سَنَتَكَ، مجلسنا لَهُ مهمّة صغيرة لَك لإكْمالها.
    Como posso dizer ao nosso conselho que vamos escolher a vossa firma em vez de uma maior, com um historial mais longo? Open Subtitles كيف لي أن أخبر مجلسنا أننا سنساعد شركتك عوضا عن شركة أكبر مع سجل نجاح اطول؟
    Se não aceitar o nosso conselho nesta decisão, Open Subtitles اذا لم تقبل نصيحتنا في هذه المناقشة
    - Temos de seguir o nosso conselho. Open Subtitles نحتاج لإحترام نصيحتنا الخاصة
    nosso conselho mudou, Stephanie. Open Subtitles حسنا، نصيحتنا تغيرت، (ستيفانى)
    Aceite o nosso conselho. Open Subtitles خذي نصيحتنا.
    Farei o meu melhor para reunir o nosso conselho. Open Subtitles سأعمل ما بوسعي للتجمع في مجلسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more