O nosso número deve ser parecido com o do canil. | Open Subtitles | يبدو أن رقمنا مشابه لرقم زريبة الحيوانات. |
Bom, os cidadãos já têm o nosso número. Agora, vamos jogar o jogo da espera. | Open Subtitles | الزبائن حصلوا على رقمنا من الإعلان والآن نلعب لعبة الإنتظار |
Não quero que apareça aqui a polícia porque o teu pai viu o nosso número na factura telefónica. Lamento, querida. | Open Subtitles | آخر شيء أحتاجه هو أن يأتي شرطي إلى هنا لأن رقمنا على الفاتورة أنا آسف عزيزتي |
O nosso número de pessoas, a nossa geografia, o muro. | Open Subtitles | بحكم عددنا والطبيعة الجغرافية لمكاننا والجدار. |
Temos que controlar o nosso número, porque não podemos manter-nos enquanto espécie. | TED | لكن يجب السيطرة على أعدادنا لاننا لا يمكن في الواقع أن نحمله معا كنوع. |
Dou-lhe o nosso número directo. | Open Subtitles | دعيني أعطيك أحد أرقامنا لتتصلي بنا مباشرة |
Nada. Tens o nosso número de Maine. Lembra-te de levar a chave. | Open Subtitles | -لا شيء ,و لديك رقمنا في "ميين" لا تنسي أن تكلمنا |
Têm o nosso número se precisarem de um sítio para passar a noite. | Open Subtitles | و مره أخرى, لديكم رقمنا إذا إحتجتم مكان لترتاحو فيه |
Este é o nosso número. Memorize-o e depois queime o papel. | Open Subtitles | اذن,هذا هو رقمنا,احفظيه ومن ثم احرقي الورقة |
A mala que coincide com o nosso número foi enviada do Consulado Britânico há um ano. | Open Subtitles | الحقيبة التي تُتطابق رقمنا قد تمّ شحنها مِن القنصليّة البريطانيّة قبل نحو عامٍ. |
Não quero que apareça aqui a polícia porque o teu pai viu o nosso número na factura telefónica. | Open Subtitles | آخر شيء أريده هو وجود شرطياً هنا. لأن والدكِ سوف يرى رقمنا على فاتورة الهاتف. |
Se se lembrar de mais alguma coisa, este é o nosso número e nós ficamos aqui na cidade. | Open Subtitles | اذا تذكرت اي شئ اخر هذا هو رقمنا , ونحن سنبقى محليين |
Acho que o nosso número pode ser criminoso, afinal. | Open Subtitles | أعتقد أن رقمنا ربما يكون مجرمًا في نهاية الأمر |
O meu homicídio prioritário levou ao nosso número. | Open Subtitles | جريمة القتل ذات الأولوية القصوى قادتني إلى رقمنا |
Depois, trazemos os trabalhadores para o nosso lado, aumentamos o nosso número, e vamos eliminando um a um dos postos avançados. | Open Subtitles | ثم نضم العاملين لصفّنا مما سيعزز عددنا ونغير على المخافر الأماميّة واحدًا تلو الآخر حتّى نقطع دابرهم. |
Que a Hale transportava 10 vezes o nosso número. | Open Subtitles | تفيد بأن الـ "هيل" تحمل عشرة أضعاف عددنا |
Os prisioneiros excedem o nosso número. | Open Subtitles | لدينا الآن من الأسرى ما يفوق عددنا |
Dispersem-se garantam que as matérias primas aumentam o nosso número geometricamente. | Open Subtitles | ... إنتشاراًمنهذاالمكان... بضمان المواد الأولية لزديادة أعدادنا بشكل منظم |
reduzindo o nosso número para manterem a superioridade. | Open Subtitles | مقلصين أعدادنا... لكي يحافظوا على تفوقهم. |
Tivemos que reduzir este ano o nosso número para 1800. | Open Subtitles | علينا تقليص أعدادنا لـ1800 هذا العام. |
Bem, se se lembrar de algo, tem o nosso número. | Open Subtitles | حسناً، إن تذكّرت أي شيء آخر، فلديك أرقامنا |