Documentei gatos e cães a sofrer de desgosto, os nossos animais de companhia, mas também falei com uma mulher que estava extremamente incomodada porque o seu cão não estava de luto. | TED | لقد وثقت قططًا وكلابًا تحزن، حيواناتنا الأليفة. ولكني أيضًا تفاعلت مع امرأة كانت منزعجة للغاية لأن كلبها لم يكن يحزن. |
Em quem não confiamos de início, mas passamos a adorar, como adoramos os nossos animais de estimação. | Open Subtitles | ولم نثق بكم في البداية لكن كبرنا لنحبكم تماماً كما نفعل تجاه حيواتنا الأليفة. |
Estamos a trocar lições desde com fazer sushi a programação no Skillshare e até partilhamos os nossos animais de estimação no DogVacay. | TED | ونحن، نتاجر الآن بالدروس لكل شيء من صنع السوشي للترميز والبرمجة في Skillshare، ونحن حتى نتقاسم حيواناتنا الأليفة في DogVacay. |
Bem, acho que uma das soluções que talvez tenhamos é estudar alguns vírus que rotineiramente saltam de animais selvagens para as pessoas, ou para os nossos animais de estimação, ou para o nosso gado, mesmo que não sejam os mesmos vírus que pensamos que vão causar pandemias. | TED | حسن ، أظنّ أنه من بين الحلول التي لدينا هو أن ندرس بعض الفيروسات. التي تنتقل دوريا من الحيوانات البرية إلى الإنسان. أو حيواناتنا الأليفة أو ماشيتنا. حتى ولو كانت ليست نفس الفيروسات. هذا ما نظنّ أنه يسبّب الأوبئة. |
Aos nossos animais de estimação. | Open Subtitles | لحيواتنا الأليفة |