"notar a diferença" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معرفة الفرق
        
    • يعرف الفرق
        
    Com tão boa qualidade que nem a Colette vai conseguir notar a diferença. Open Subtitles بمثل هذه النوعية العالية حتى إن كوليت نفسها لا يمكنها معرفة الفرق.
    Quando é difícil notar a diferença entre o pulmão de um fumador e o pulmão de um não-fumador, temos um grande problema, porque posso usar um purificador de ar em casa, mas posso trancar a milha filha em casa? TED عندما يصعُب معرفة الفرق بين رئتَي شخصٍ مُدخّن وآخَر غير مُدخّن، تكون لدينا مشكلةً حقيقية. لأنني أستطيع أن اُشغّل مُنقيًا للهواء في المنزل، ولكن هل أستطيع أن أحبس ابنتي في المنزل؟
    Ninguém conseguirá notar a diferença. Open Subtitles لا أحد سيكون قادرآ على معرفة الفرق
    É o que nós quisermos que seja. Porque ninguém vai notar a diferença. Open Subtitles هو كل ما نقوله هو لأنه لا أحد يعرف الفرق.
    Ele não vai notar a diferença. Open Subtitles ولن يعرف الفرق.
    É impossível notar a diferença. Open Subtitles لأنه من المستحيل معرفة الفرق.
    Nem consigo notar a diferença. Open Subtitles لا أستطيع معرفة الفرق حتى،
    O seu chefe não irá notar a diferença. Open Subtitles رئيسك لن يعرف الفرق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more