| A Susan aparece em várias publicações noticiosas a dizer que ela e o John foram ao juiz de paz por um capricho antes da sua primeira missão em 2006. | Open Subtitles | سوزان صرحت في العديد من المنشورات الإخبارية قائلة بأنها وجون قد ذهبا إلى قاضي الصلح لمجرد نزوة قبل أول نشر له في عام 2006 |
| Mas as imagens noticiosas não mostraram nada. | Open Subtitles | -حسناً , اللقطات الإخبارية لم تظهر أيّ شيء . |
| Estava sempre a ouvir falar dos gajos que trabalham com equipas noticiosas, que lhes arranjam informação, transporte, segurança, até miúdas... | Open Subtitles | تسمع بأولائك الرجال الذين مع الطواقم الاخبارية .. تعرف يوفرون لهم المعلومات والترددات والامن وحتى الفتيات |
| As forças de segurança do Hassan andam a varrer a capital, detendo líderes da oposição, a fechar agências noticiosas. | Open Subtitles | قوات (حسان) الامنية تمشط العاصمة وتعتقل رؤوساء المعارضة وتغلق المنظمات الاخبارية |
| E saí e carreguei-o e mandei-o para as agências noticiosas. | Open Subtitles | --وخرجت بعدها و أنت تعرف الطريقة,حملت المقطع ورسلته إلى محطة إخبارية محلية. |
| Todas as maiores agencias noticiosas. | Open Subtitles | كل منظمة إخبارية رئيسية |