Nesta situação, o cérebro procura possíveis ameaças, tornando impossível ignorar o mínimo desconforto ou ruído noturno. | TED | في هذه الحالة، يبحث الدماغ عن تهديدات محتملة. جاعلاً من الممكن تجاهل أي قلق بسيط أو إزعاج ليلي. |
- Quem é você, guarda noturno? - Bem, não. Atualmente, sou... | Open Subtitles | وهل أنت حارس أمني ليلي لا، في الحقيقة أعمل |
Queria selecionar umas canções e organizar um número para um clube noturno. | Open Subtitles | l قرّر أن يضع بعض الأغاني سوية ويعمل فعل نادي ليلي. |
Tens de lho dar pela manhã e de terminar o trabalho quando a lua estiver alta no céu noturno. | Open Subtitles | يجب عليك إطعام عليه لها في الصباح، ومن ثم إنهاء المهمة عندما يرتفع القمر في السماء ليلا. |
O nosso céu noturno é como um recurso natural, é como se fosse um parque que podemos visitar sem termos de viajar até lá. | TED | فسماؤنا الليلية تشبه موردًا طبيعيًا، كما لو أنها متنزه يمكنك زيارته بدون الانتقال إليه. |
É hora de estar acordado". Por isso, a qualidade do sono de um trabalhador noturno é geralmente muito má, naquela região das cinco horas. | TED | وبالتالي فإن نوعية النوم التي تحصل عليها كعامل وردية ليلية هي عادة سيئة للغاية، ومرة أخرى، في منطقة الخمس ساعات تلك. |
- Quem? - O clube noturno. | Open Subtitles | ـ المهلى الليلى,لقد أخبرتهم أنى لن أذهب |
Isto é um bar noturno, temos música e luzes e máquinas de multibanco. | Open Subtitles | هذا نادي ليلي ، لدينا الموسيقى والأضواءوأجهزةالبطاقاتالإعتمادية. |
Eu não tenho música, Eu não tenho clube noturno. | Open Subtitles | اذا كان ليس هناك موسيقى ليس هناك ملهى ليلي |
Por um momento achei que estava desconfortável perto do Chase, porque você teve um "australiano noturno". | Open Subtitles | ظننت انك غير مرتاحة حول تشايس لأنه كنت ستصابين بناشط أسترالي ليلي |
Há um comboio dos Correios noturno, de Glasgow para Euston. | Open Subtitles | هُناك قطار بريد ليلي من "جلاسجو" إلى محطة "يوستن" |
Não quero encobrir uma estrelinha parva que pegou fogo a um clube noturno. | Open Subtitles | و أنا لا أريد أن أحجب ما فعلته نجمة غبية, التي أضرمت النار بملهى ليلي |
Agora, para que todos entendam, isto irá ser um combate noturno em espaço aberto contra um atirador experimentado numa posição elevada, por isso... vocês sabem... bebam muita água. | Open Subtitles | الآن ، فقط ليفهم الجميع سيكون هذا إعتداء ليلي على أرض مفتوحة ضد قناص خبير من موقع مُرتفع |
É com profundo e sincero prazer que vos dou as boas-vindas à grande abertura oficial do meu mais recente espaço noturno, o... | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري العميق والصادق أن أرحب بكم في الافتتاحالكبيروالرسمي.. لأحدث ملهي ليلي لي، الـ... |
O nosso céu noturno está literalmente impregnado de exoplanetas. | TED | فعلاً سماؤنا تعج ليلا بالكواكب الخارجية |
O problema é que agora o céu noturno está bloqueado pelo brilho das luzes da cidade. | TED | الصعوبة الوحيدة هي أن السماء ليلا أصبحت محجوبة بسبب وهج أضواء المدينة. |
E as manchas que vemos no céu noturno? | TED | وهذه التكتلات المضيئة التي نراها في السماء ليلا |
Onde? Uhm... num clube noturno qualquer. Não sei ao certo em qual. | Open Subtitles | نعم, إنه أحد الملاهى الليلية, و لكنى لا أعرفه تحديداً |
Porque eu sou o maestro com um espetáculo no clube noturno. | Open Subtitles | لأنني القائد في هذه العلاقة وقفاً لقانون الملاهي الليلية |
Trabalhos de limpeza. Turno noturno. Duas semanas. | Open Subtitles | أعمال الخدمة , في الفترة الليلية ولمدة أسبوعين |
Ravi enviou pelo WhatsApp fotos do céu noturno poluído. | TED | صورة ليلية للسماء الملوثة أرسلها رافي عبر تطبق واتساب |
Um vigia noturno faz o dever apenas à noite. | Open Subtitles | الحارس الليلى يعمل فقط فى الليل. |
Existe uma tendência para pensar que a perda do nosso céu noturno é uma consequência inevitável do progresso, da mudança, da tecnologia. | TED | الآن، هناك ميل للاعتقاد بأن فقدان سماء الليل المظلمة هو النتيجة الحتمية للتقدم، والتغيير، والتكنولوجيا. |
Se conseguimos imaginar ir para a costa ocidental da América do Norte, e olhar para o céu noturno, eis o que veríamos numa noite de primavera. | TED | الآن, إذا تخيلنا التوجه إلى الساحل الغربي لأمريكا الشمالية والنظر عبر السماء ليلاً هذا ما سنراه في ليلة من فصل الربيع |
Tive suficiente sorte para responder a algumas destas perguntas, à medida que explorei esse mundo noturno. | TED | كنت محظوظة بما يكفي لأجد إجابة على بعض الأسئلة مع استكشافي لهذا العالم الليلي. |