Ela é brilhante, mas nova no mundo real. | Open Subtitles | إنّها ذكيّة، لكن جديدة على العالم الواقعيّ أجل |
Sou nova, no Viver a Bordo, e tive medo. | Open Subtitles | أنا جديدة على برنامج "العيش على متن السفينة" و أنا خائفة |
Então, era nova no ofício. | Open Subtitles | أوه .. أذن أنت جديدة على الحرفة |
Quero uma carpete nova no meu escritório. | Open Subtitles | أنا أريد سجاد جديد في ذلك المكتب |
Há uma lua nova no horizonte. | TED | هناك قمرٌ جديد في الافق .. |
Tenho de visitar a embaixada nova no continente do Sul. | Open Subtitles | يجب أن أزور السفارة الجديدة فى القارة الجنوبية |
- Helen é nova no papel de mãe. | Open Subtitles | هيلين جديدة على الأمومة |
Largamos uma bomba nova no Japão. | Open Subtitles | لقد ألقينا قنبلة جديدة على جزر (اليابان) الرئيسية |
Vi que eras nova no norte | Open Subtitles | رأيت أنكي جديدة على الشمال |
Sou nova no site. | Open Subtitles | انا جديدة على هذا الموقع . |
Era nova no barco do Rick. | Open Subtitles | إنّك كنتِ جديدة على سفينة (ريك). |
É nova no mercado. | Open Subtitles | ومن جديد في السوق. |
Então o Homem-fungo é um homem ou alguma coisa nova no bairro? | Open Subtitles | إذن هل (بوب الفِطر) رجل أم شيء جديد في الحي؟ |
(Aplausos) Há cerca de ano e meio, pediram-nos que criássemos uma instalação num museu. É uma ala nova no Science Museum em Londres. e é prioritariamente sobre temas digitais e biomédicos. | TED | (تصفيق) قرابة عام ونصف مضت طلب منا أن نصمم هيكل في المتحف هذا جناح جديد في متحف العلم في لندن، وهو بالأساس يعني بالأمور الرقمية والطبية الحيوية |
Compraste toda essa roupa nova no fim-de-semana? | Open Subtitles | هل حصلت على كل الملابس الجديدة فى عطلة نهاية الأسبوع؟ |