"nova ordem mundial" - Translation from Portuguese to Arabic

    • النظام العالمي الجديد
        
    • نظام العالم الجديد
        
    • نظام عالمي جديد
        
    Estamos a cruzar fronteiras A nova ordem mundial chegou Open Subtitles نحن نعبر الحدود إنّ النظام العالمي الجديد هنا
    Isso não é uma nova ordem mundial, é um mundo virado do avesso. Open Subtitles هذا ليس النظام العالمي الجديد أنه العالم في حالة جنون
    Há uma guerra a começar... entre na nova ordem mundial e a mais nova. Open Subtitles هناك تختمر حرب بين النظام العالمي الجديد وأحدث.
    A Síria tem que procurar o seu lugar na nova ordem mundial. Open Subtitles توجب على "سوريا" أن تجد مكان لها في نظام العالم الجديد
    Todos ganharam lugares na primeira fila para o início da nova ordem mundial. Open Subtitles حصلتم جميعا على مقاعد في الصف الأول لبداية نظام العالم الجديد
    Não foi o único desastre encoberto por esses acontecimentos importantes, escondidos da vista pela névoa da nova ordem mundial. Open Subtitles لم يكن الكارثة الوحيدة يرتدي معطفا طويلا من قبل أولئك الأحداث الجسام ، بعيدا عن الأنظار في الضباب نظام عالمي جديد.
    Quando formos bem sucedidos, e nós seremos, teremos uma chance real, nesta nova ordem mundial. Open Subtitles لا قانون الغابة، يحكم سلوك الأمم. عندما نجح، وسنكون، سيكون لدينا فرصة حقيقية في هذا النظام العالمي الجديد.
    Eu acho que uma nova ordem mundial está a emergir, e, com ela, as fundações de uma nova e progressiva era de cooperação internacional. Open Subtitles أعتقد أن النظام العالمي الجديد يظهر، و، معه، الأسس لحقبة جديدة و مُطَورة من التعاون الدولي.
    É melhor aceitares a nova ordem mundial. Open Subtitles أظن أنه يستحسن بك قبول النظام العالمي الجديد
    Em 3 dias, haverá uma conferência de segurança em Tóquio para decidir a nova ordem mundial. Open Subtitles لثلاثة أيام، هناك مؤتمر للأمن في طوكيو للبت في النظام العالمي الجديد
    Pois ele marcará o início de uma nova ordem mundial. Open Subtitles لأنه سيمثل بداية من النظام العالمي الجديد.
    Onde a nova ordem mundial, a minha ordem mundial, reivindica os seus direitos. Open Subtitles أين النظام العالمي الجديد نظام عالمي , المخاطرة هي متطلباتها
    A nova ordem mundial é provável que surja a partir da actual crise econômica. Open Subtitles النظام العالمي الجديد من المرجح أن يظهر من الأزمة الاقتصادية الحالية .
    A Legião do Mal irá governar uma nova ordem mundial. Open Subtitles إتحاد الموت سيحكم النظام العالمي الجديد
    nova ordem mundial. Open Subtitles النظام العالمي الجديد.
    Perdeste novamente, Agente Lattimer. Bem-vindo à nova ordem mundial. Open Subtitles أنت تخسر مجدداً أيّها العميل (لاتيمر)، مرحباً بكم إلى "النظام العالمي الجديد".
    A nova ordem mundial terá de esperar. O teu encontro chegou. Open Subtitles نظام العالم الجديد عليه الانتظار، لقد وصل صاحب موعدك
    A Síria deve encontrar o seu lugar na nova ordem mundial. Open Subtitles يتوجب على "سوريا" أن تجد مكان لها في نظام العالم الجديد
    Independentemente do que faças, não podes interferir com a nova ordem mundial. Open Subtitles أيّما تفعل يا (ريك) ومهما يكون، فلا تعبث مع نظام العالم الجديد.
    Não existe nenhuma nova ordem mundial, sem novas ameaças contra os EUA. Open Subtitles ليس هناك نظام عالمي جديد بدون مصنع لتجديد التهديدات ضد الولايات المتحدة
    Hum, todas estas pessoas tiveram em algum momento ou outro desejo por uma nova ordem mundial. Open Subtitles أم، و _ كل هؤلاء الناس في مرحلة أو أخرى دعوا إلى نظام عالمي جديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more