Chego aí em Nova Orleans amanhã e digo-te pessoalmente, está bem? | Open Subtitles | سوف آتي الى نيو أورلينز غدا وسوف اخبرك شخصيا، حسناً؟ |
Disse que queria conhecer mais o cenário musical de Nova Orleans. | Open Subtitles | قلتي بأنكِ تريدين أن تلقي نظرة بتمعن للموسيقى في نيو أورلينز |
Ficamos aqui e os agentes em Nova Orleans continuarão com as suas... | Open Subtitles | سنتابع من هنا في حين وكلائنا في نيو اورليانز يتابعون أيضا |
Ele deixou Nova Orleans depois de matar um homem. O outro eu não conheço. | Open Subtitles | غادر نيو اورليانز بعد ان قتل رجلا الرجل الآخر أنا لا أعرفه |
Ligua-me imediatamente, assim que chegares a Nova Orleans. | Open Subtitles | لذلك اتصل بي في اللحظة التي تصل فيها الى نيو اورلينز |
Vamos explorar o mundo louco de Nova Orleans! | Open Subtitles | هيا لنذهب في الخارج إلى عالم نيو اورلينز المجنون |
É a mala que viste em Nova Orleans? | Open Subtitles | هل تلك الحقيبة التي رأيتيها في نيوأورلينز ؟ |
O inverno não se sente em casa em Nova Orleans. | Open Subtitles | الشتاءابدالا يشعربأنهفيموطنه في نيو أورلينز |
E outra propriedade na av. Mullie 587 4. Dto. de Nova Orleans. | Open Subtitles | وهناك ملكية اخري بعنوان بشارع موللين رقم 587 نيو أورلينز |
Era assim que Nova Orleans estava, durante o furacão Katrina. | Open Subtitles | تلك ما نيو أورلينز كَانتْ مثل أثناء وفي الأثرِ إعصارِ كاترينا. |
Eu estava na esquadra quando você era da polícia de Nova Orleans. | Open Subtitles | لقد كنت مع قسم جيفيرسن باريش عندما كنت أنت مع قسم شرطة نيو أورلينز |
Eu vi há dez anos. A morte veio e colocou um dedo em Nova Orleans. | Open Subtitles | منذ عقد مضى وضع الموت إصبعه فوق نيو أورلينز |
Há dez anos, abriu o inferno em Nova Orleans. | Open Subtitles | منذ عشر سنوات فُتحت أبواب الجحيم في نيو أورلينز |
Uma vez eu vi o rio engolir 3 homens e devolvê-los em Nova Orleans. | Open Subtitles | رأيت نهرا ابتلع ثلاثة رجال مرة واحدة ، ذات مرة في نيو اورليانز. |
São os chefes do Porto de Nova Orleans. | Open Subtitles | انهم يملكون الأغلبية من المنفذ في نيو اورليانز. |
E, agora, Nova Orleans está a arder e não podemos fazer nada. | Open Subtitles | والآن "نيو اورليانز" تحترق ونحن لا يمكننا فعل شيء حيال ذلك |
Não há uma boa firma de advogados... entre Houston e Nova Orleans que ele não tenha contratado. | Open Subtitles | "اظن انه لم يترك محاميا كبير من "هيوستون " او "نيو اورلينز الا و استاجره |
Foi por isso que viemos para Nova Orleans, Brad, o Vale do Silício do Sul. | Open Subtitles | حسنا, هذا هو السبب فى انى نقلت المقر الى نيو اورلينز, براد, وادي السيليكون في الجنوب. |
Do julgamento... o apelo é daqui a um mês em Nova Orleans. | Open Subtitles | بالنسبه لمرحلة التقاضي سيقدم استئناف لمحكمة الاستئناف في "نيو اورلينز" خلال شهر |
Tivemos uma hipótese de apanhá-la em Nova Orleans. | Open Subtitles | , نحن كانت لدينا فرصة لأنتزاعها في نيوأورلينز |
O meu irmão vai-se casar em Nova Orleans este fim de semana, e eu estava a pensar, se não estiveres ocupada nem nada, | Open Subtitles | اخي سيتزوج في (اورلنس الجديدة) في عطلة نهاية الاسبوع وانا افكر هل انت مشغولة ام لا؟ |
Vou levá-lo à delegacia onde será levado por um oficial da Louisiana, e levado de volta a Nova Orleans e à forca. | Open Subtitles | أنا أخذك إلى مقر الجوالة حيث مارشال لويزيانا سوف يستلمك يرجعك إلى نيو أورليانز وحبل المشنقة |
Há ornithorynques em Nova Orleans, James? | Open Subtitles | -خالد الماء هناك في نيواورليانز , جيمس ؟ |