Passei o dia a trabalhar desde a nove da manhã. | Open Subtitles | دعني أرى كنتُ أعمل اليوم بأكمله منذ التاسعة صباحاً |
- Sim. Porque é que ela não apanhou o voo das nove da manhã? | Open Subtitles | هل كانت الحقيقة أنها لم تلحق بطائرة الساعة التاسعة صباحاً ؟ |
Comandante de Auschwitz, fazia reuniões de rotina às nove da manhã de todas as terças e sextas para discutir a organização do campo com os seus oficiais mais graduados. | Open Subtitles | عقد إجتماعات روتينية في التاسعة صباحاً فى كلّ يوم ثلاثاء و جمعة لمناقشة إدارة المعسكر مع ضبّاطه الكبار |
Não costumava ter. Vou levá-lo para o tribunal, amanhã, às nove da manhã. | Open Subtitles | إنهم يأخذونه إلى قاعة المحكمة التاسعة صباح الغد |
Tenho mais criatividade no dedo mindinho que muita gente antes das nove da manhã. | Open Subtitles | انا املك ابداعا في جسمي اكثر من الناس قبل الساعة التاسعة صباحا |
Às nove da manhã, ando a passo, olho pela janela... | Open Subtitles | التاسعة صباحاً أبدأ بالمشي أنظر عبر النافذة |
Aqui mesmo. Às nove da manhã. Para insistir nas perdas de bola. | Open Subtitles | هذا صحيح، هنا الساعة التاسعة صباحاً للتناقش ببعض الأمور الجدّية بشأن التمارين |
Não, ela veio por volta das nove da manhã, quando percebi que o que queria realmente era um donut. | Open Subtitles | لا، حدث ذلك الساعة التاسعة صباحاً عندما أدركتُ أنّي أريد كعكاً محلّى بشدّة |
Depois de amanhã podemos ir, mas saímos às nove da manhã. | Open Subtitles | بعد غد جيد ولكننا نغادر في التاسعة صباحاً |
Eu vou ao agrupamento amanhã ás nove da manhã, para descobrir como ando com isto. | Open Subtitles | سأذهب الى مكتب المقاطعة غداً عند التاسعة صباحاً لأعرف كيف اقوم بهذا |
- São nove da manhã. - Isto é um Margaux de 1955. | Open Subtitles | ـ إنها ساعة التاسعة صباحاً ـ وهذا شراب "مارجو" عام 1955 |
Podias começar por não te embebedares antes das nove da manhã. | Open Subtitles | يمكنك أن تبدأ بعدم السُكر قبل التاسعة صباحاً |
Estou aqui desde as nove da manhã. | Open Subtitles | لقد كنت هنا منذ التاسعة صباحاً |
Preparem-se para aguentar, desde as nove da manhã... | Open Subtitles | استعدن لكبت حاجتكن يا نساء ...من التاسعة صباحاً |
Quem é que tem um encontro às nove da manhã? | Open Subtitles | من يذهب في موعد التاسعة صباحاً ؟ |
- São nove da manhã. | Open Subtitles | -إنّها التاسعة صباحاً -ليس في لوس أنجلوس |
Amanhã às nove da manhã, os nossos comboios de abastecimentos reúnem-se com o exército do general Parker na ponte de Rock River. | Open Subtitles | ... فى تمام التاسعة صباح الغد قطارات الأمدادت خاصتنا ستتقابل وتتحد "مع جيش الجنرال "باركــــر |
- São nove da manhã. - Eu sei. Não se come ao pequeno-almoço, mas tinha bom aspeto. | Open Subtitles | إنها التاسعة صباحا - أعرف إنه ليس طعام الفطور - |
E para nós é apenas uma professora, que nos vai ensaiar das nove da manhã às seis da tarde, é isso. | Open Subtitles | -هي بالنسبة لنا مجرد معلمة -و التي ستبدأ من التاسعة صباحا حتى السادسة مساء -بتدريبنا فقط.. |
Só depois das nove da manhã. | Open Subtitles | فقط في مابعد التاسعة صباحا |