"novo namorado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صديقها الجديد
        
    • خليلها الجديد
        
    • حبيب جديد
        
    • خليل جديد
        
    • حبيبها الجديد
        
    • عشيقي الجديد
        
    • صديقي الجديد
        
    • صديقي الحميم
        
    E eu queria ver como era o novo namorado dela. Open Subtitles كما أني كنت مهتماً بمعرفة من هوة صديقها الجديد
    Para a Miranda ver o teu novo namorado. Open Subtitles أردت ميراندا لرؤية صديقها الجديد الخاص بك المحتملين.
    Sempre que a vejo penso que vou ficar maldisposto e com ciúmes do novo namorado. Open Subtitles في كل مرة كنتُ أراها أكتشف أنني أتوتّر, وأغار من خليلها الجديد.
    Não te esqueças que vamos jantar com a minha irmã e o seu novo namorado. Open Subtitles لا تنسى أننا سنتناول العشاء عند أختي مع خليلها الجديد
    Tenho um novo namorado que vive ali. Open Subtitles لديَّ حبيب جديد الآن . وهو يعيش هنا
    "Uma vez estava numa cerimónia de Natal." "A mãe apareceu com o novo namorado." Open Subtitles "كنت في مهرجان عيد الميلاد المجيد مرة وأتت أمّي مع حبيب جديد لها"
    Imaginava como seria divertido contar à mãe sobre o teu novo namorado. Open Subtitles أفكر كم سيكون الامور مضحكاً عندما أخبر أمي أن لديكِ خليل جديد
    A mãe foi para a cama com o novo namorado e fez com que ele se sentisse culpado para me arranjar uma entrevista de emprego. Open Subtitles أمي عاشرت حبيبها الجديد ثم جعلته يشعر بالذنب كي يرتب لي مقابلة عمل بالمكان الذي يعمل به
    Este é o meu novo namorado... Diz tu, querido. Open Subtitles هذا عشيقي الجديد أيها الرجلان، "را.." قل اسمك عني يا حبيبي.
    Você e o meu novo namorado que procura uma mesa regular. Open Subtitles ستتدعي أنك صديقي الجديد و أنك تبحث عن لعبة عادية
    Desculpa, não estava a ouvir, estava a admirar o meu novo namorado. Open Subtitles آسفة لم أكن استمع إليك لقد كنتُ أحدق في صديقي الحميم الجديد هناك
    Deixei a minha mãe e o seu novo namorado e vim para cá pela música. Open Subtitles تركت امي و صديقها الجديد وأتيت غلى هنا من اجل الموسيقى
    Sabes uma coisa, a Deb anda a chatear-me para sairmos com o novo namorado dela. Open Subtitles أتعلمين, ديب لم تكف عن الالحاح تريدنا أن نلتقي صديقها الجديد
    Quero saber que tipo de pessoa, é este novo namorado. Open Subtitles اريد ان اعرف مانوع الرجل اللذى سيكون عليه صديقها الجديد
    A não ser que sejam 2 da manhã, que ela esteja bebeda e que se queira vingar do novo namorado por ele ser um traidor. Open Subtitles ما لم تكن الثانية فجراً وهي ثملة جداً... وتود الانتقام من خليلها الجديد الذي خانها
    Por falar nisso, Alexis, o seu novo namorado...que tem nome de rapariga, diga-se, chegou a pensar que eu lhe ia dar um tiro ontem à noite. Open Subtitles خليلها الجديد... لديه اسم فتاة ، بالمناسبة إعتقد أنني سأطلق النار عليه في الليلة الماضية
    Precisa de um novo namorado? Open Subtitles هل تحتاج الى حبيب جديد أم ماذا؟
    Ela tem um novo namorado? Open Subtitles لديها حبيب جديد, حقاً؟
    Olá, Cassie. Os teus pais disseram-me que tens um novo namorado. Open Subtitles مرحباً "كاسي" والداكِ كانا يقولا للتو أن لديك خليل جديد
    Assim, se ela não me quisesse, ia visitar o novo namorado ao cemitério. Open Subtitles على الاقل اذا لم تردنى ستزور حبيبها الجديد فى المقبرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more