"novo programa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • برنامج جديد
        
    • البرنامج الجديد
        
    • العرض الجديد
        
    • المسلسل الجديد
        
    • برنامجنا الجديد
        
    • برنامجي الجديد
        
    Especialmente se somos supostamente o novo programa para eles. Open Subtitles اعني , اذا كان مفترض ان نكون برنامج جديد لاجلهم
    Onde anunciará o novo programa de reforma democrática. Open Subtitles و حيث سيعلن عن برنامج جديد من أجل الإصلاح الديمقراطى
    Mas tenho que dizer que, começar este novo programa no Cerrado foi um pouco como uma bofetada na cara. TED لكن علي القول إن بدأ هذا البرنامج الجديد في سيرادو كان كصفعة على الوجه.
    Está em ensaios, dança no novo programa do... Open Subtitles لديها تدريب. إنها ترقص في العرض الجديد من إخراج...
    Boa noite, e bem-vindos à gravação do novo programa, Jerry. Open Subtitles مساء الخير، أهلاً بكم في تصوير المسلسل الجديد (جيري)
    Óptimo. Já ouviram falar do nosso novo programa de embaixadores da paz? Open Subtitles هل سمعتم عن برنامجنا الجديد لسفراء السلام؟
    É o meu novo programa onde uso as minhas habilidades de cozinheiro de Nova Iorque para destruir cozinheiros amadores. Open Subtitles إنّه برنامجي الجديد حيث أستخدم حيث أستخدم أفضل مهارات شيف (مدينة (نيويورك لدفن الطهاة الهواة في غياهب النسيان
    FOI CRIADO UM novo programa PARA COMBATER Open Subtitles من أجل محاربة الإرهاب تم اختراع برنامج جديد
    Temos um novo programa que consegue recuperar ficheiros que foram apagados do disco rígido num abrir e fechar de olhos. Open Subtitles لدينا برنامج جديد يمكنه استعادة الملفات التي تم شطبها من جهازك فقط كهذه
    O Vaticano tem um novo programa, concebido para reensinar aos clérigos os rituais de exorcismo. Open Subtitles ثمة برنامج جديد لدى الفاتيكان صُمّم لإعادة تدريس طقوس الأرواح الشريرة لرجال الدين.
    Vem aí um novo programa, o Olho de Falcão. Open Subtitles برنامج جديد تم تنزيله من الإداره المركزيه.
    "Inventei um novo programa brilhante "que é muito melhor do que o Microsoft Outlook". TED أنا اخترعت هذا البرنامج الجديد الذكي و هذ أفضل بكثير و كثير من برنامج ميكروسوفت أوت لوك
    A Katherine fez-me digitar estes perfis para o novo programa. Open Subtitles كاثرين جعلتني أكتب الصفوف من أجل البرنامج الجديد
    É o novo programa de estagiários seniores. Open Subtitles ‫حسنا , إنه البرنامج الجديد لتدريب الكبار
    Aqui está ele, a estrela do novo programa Deep Powder. Open Subtitles ها هو: نجم المسلسل الجديد "المسحوق العميق"
    Tinha conseguido o papel do protagonista infantil num novo programa: Open Subtitles تم إعطائي دور الطفل "(في المسلسل الجديد "مستر (بيلفدير
    Bem-vindos à nave-mãe de Nova Iorque. Ouviram falar do nosso novo programa de Embaixadores da Paz? Open Subtitles مرحباً على متن سفينة نيويورك هل سمعت عن برنامجنا الجديد لسفير السلام؟
    Bem-vindos ao meu novo programa, em direto de Miami, Open Subtitles (مرحباً بكم جميعاً ، أهلاً بكم في برنامجي الجديد والمُباشر هُنا في (ميامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more