Nestes não se mexe, são novos e têm números seguidos. | Open Subtitles | لن نلمس هذه الفئات حالياً، لأنها جديدة و ارقامها متتالية |
Um momento. Isso não são produtos novos e excitantes. Nem sequer estão a tentar. | Open Subtitles | انتظرا لحظة، هذه ليست حتى منتجات جديدة و مثيرة أنتما لا تحاولان حتى |
Têm uma liga profissional com estádios novos e tudo. | Open Subtitles | لديهم دوري للمحترفين بالاضافة لملاعب جديدة و كل شيء |
Lençóis lavados, calções novos. E por causa disso... sou intocável. | Open Subtitles | ليحصلوا على شراشف نظيفة و قمصان جديدة و لذلك أنا منبوذ |
Tenho champanhe, lençóis Matteo novos, e espero que uma lingerie recentemente comprada. | Open Subtitles | احضرت الشمبانيا , شراشف جديدة و لدي أمل في أن تكون هنالك ملابس داخلية جديدة |
No entanto, nos últimos 40 anos, tem-se investido muito dinheiro, investigação e empenho para encontrar medicamento novos e poderosos para o cancro pancreático, mas nada foi feito para mudar a maneira como os administramos ao doente. | TED | ومع ذلك، في السنوات ال 40 الماضية، الكثير من المال، والبحوث و الجهد بذلت في سبيل إيجاد أدوية جديدة و مؤثرة لعلاج سرطان البنكرياس، و لكن لم يتم عمل شيء في تغيير الطريقة التي تقدم للمصاب. |
-1 0 dólares novos e 1 0 centavos... | Open Subtitles | - 10 دولارات جديدة و 10 سنتات... |