"novos mundos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عوالم جديدة
        
    • عوالم أخرى
        
    novos mundos são criados em uma escala literalmente astronómica. Open Subtitles عوالم جديدة يتم إنشاؤها في نطاق الفلك حرفيا.
    Eles agitaram a minha imaginação. Abriram-me novos mundos. TED لقد أثارت مخيلتي. لقد فتحت لي عوالم جديدة.
    novos mundos para descobrir ainda que seja aqui perto de casa. Open Subtitles هناك عوالم جديدة للتخطيط حتى بهذا القرب من البيت.
    Hoje, os exploradores estão revelando novos mundos que se encontram escondidos sob o gelo, na terra. Open Subtitles يُفصح المستكشفون الآن عن عوالم أخرى تقبع متواريةً أسفل اليابسة الجليدية
    Vai em frente como o Luke Skywalker e procura novos mundos para conquistar. Open Subtitles انطلق إلى الأمام مثل "لوك سكاي ووالكر وجد عوالم أخرى تغزوها
    E se conseguissem encontrar novos mundos aqui mesmo na Terra, onde tudo é possível? Open Subtitles ماذا لو أنك تستطيع أن تجد عوالم جديدة للغاية هنا على الأرض, حيث كل شئ ممكن ؟
    E se conseguissem encontrar novos mundos aqui mesmo na Terra, onde tudo é possível? Open Subtitles ماذا لو استطعنا أن نجد عوالم جديدة تماماً هنا على الأرض حيث كل شئ ممكن ؟
    - Quero trabalhar convosco, explorar outros planetas, descobrir novos mundos, novas culturas, ajudar a libertar a galáxia dos Goa'uid. Open Subtitles في استكشاف الكواكب الأخرى أكتشف عوالم جديدة, ثقافات جديدة أساعد في تخليص المجرة من الجواؤلد
    novos mundos, mamã, onde nunca estivemos antes. Open Subtitles عوالم جديدة يا أمى لكن لم أذهب إليها من قبل
    A música mostra-me novos mundos. Levanta o véu de novos prazeres. Open Subtitles إن الموسيقى تفتح لى عوالم جديدة
    A Enterprise saiu numa missão de cinco anos para explorar novos mundos. Open Subtitles كانت سفينة "الإنتربرايز" بمهمة لمدة خمسة أعوام لإستكشاف عوالم جديدة
    Podemos garantir-vos passagem segura, anonimato... novos mundos. Open Subtitles يمكننا أن نضمن لكما ممراً آمناً وهوية سرية... في عوالم جديدة
    Mas, acreditai no que vos digo, ficarei suficientemente feliz só por ter o meu nome ligado ao vosso quando os poetas contarem a história de como os Nórdicos navegaram para oeste e descobriram novos mundos. Open Subtitles ولكن صدقني، سأكون مسروراً بترابط إسمي بإسمكَ... عندما يتلو الشعراء القصص، عن كيف لرجال الشمال أبحروا تجاه الغرب وإكتشفوا عوالم جديدة.
    Essas são as viagens da nave estelar Enterprise... em sua missão para a exploração de novos mundos... para pesquisar novas formas de vida e novas civilizações. Open Subtitles هذه هي الرحلات المستمرة للمركبة النجمية الـ(إنتربرايز) مهمتها المتواصلة... استكشاف عوالم جديدة غريبة
    novos mundos. Open Subtitles عوالم جديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more