"num ambiente com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في بيئة
        
    Esta criança ficou tanto tempo presa num ambiente com pouco oxigénio, que o seu corpo se adaptou a isso. Open Subtitles حسناً، من الواضح أن الطفل كان عالقاً لمدّة طويلة في بيئة ذات مستوى ضعيف من الأكسجين، إلى أن تأقلم جسده مع ذلك.
    Aparentemente, esta criança conseguiu sobreviver no subsolo durante anos, num ambiente com pouco ar, sem comida ou água. Open Subtitles لقد استطاع هذا الطّفل على ما يبدو أن يعيش لسنوات تحت الأرض، في بيئة منخفضة الأكسجين، بدون طعام ولا ماء.
    Quando passarem pela porta, vão estar num ambiente com gravidade zero. Open Subtitles فور عبوركم هذه البوابة وستكونون في بيئة منعدمة الجاذبية
    Ela vive num ambiente com muito apoio. TED انها في بيئة داعمة للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more