Muito bem, a seguir queres entrar num anúncio de televisão nacional. | Open Subtitles | التالي .. تريد أن تكون نجم في إعلان تجاري وطني |
Encontrei o puto num anúncio de Mentos. -A sério? | Open Subtitles | أعني، اكتشفت ذلك الشخص في إعلان لحلوى المينتوس |
O lugar exacto ser-Ihe-á revelado num anúncio pessoal no dia da entrega. | Open Subtitles | الموقع الدقيق سيظهر في إعلان شخصي خلال يوم الهبوط |
- Já sei! Ele entra num anúncio? | Open Subtitles | اوه ,عرفت إ،نه في دعاية ؟ |
Falaram-me de um emprego numa empresa de corretagem, um homem gay pediu-me que entrasse num anúncio a champô e um vendedor de rua deu-me este cachorro-quente... de graça. | Open Subtitles | تقدمت لوظيفة في شركة سَمسرَة رجل شاذ طلب مني ان اكون في اعلان شامبو وبائع متجول اعطاني هذا الهوت دوج |
Primeiro, faltas às aulas e a seguir estás vestido de urso a fazer piruetas num anúncio a uma imobiliária. | Open Subtitles | اولا تتغيب عن الحصص ومن ثم ترتدي ملابس الدب تقوم بالرقص في اعلان للعقارات |
Oh, sim. Quero dizer, olha para ela. Ela devia estar num anúncio de vitaminas. | Open Subtitles | أجل، انظر إليها يجب ان تظهر في إعلان للفيتامينات |
Que tal apareceres num anúncio a maxilares partidos? | Open Subtitles | مارأيك في أن تظهر في إعلان لـ فكٍّ مكسور؟ |
Uma delas fez de magistrada descontrolada... num anúncio de um partido republicano. | Open Subtitles | أحدهم لعب دور السلطة القضائية الخارجة عن السيطرة في إعلان الحزب الجمهوري |
Aquela canção que vos escrevi era tão patriota que eles dicidiram colocá-la num anúncio da Chevy, por isso eu, mudei algumas linhas. | Open Subtitles | تلك الأغنية التي كتبتها لكم كانت وطنية جداً، لذا قرروا أن يجعلوها في إعلان "تشيفي" التجاري لذا سأعدل بعض الكلمات |
Ele escolheu-me para fazer de mãe de um adolescente num anúncio. | Open Subtitles | ذهب وقام بتسجيلي لألعب دور والدة لمراهق في إعلان تجاري وطني |
E que tipo de pessoa enviaria um recado enigmático num anúncio de jornal? | Open Subtitles | حسنا، أي نوع من البشر يضع رسالة مشفرة في في إعلان على جريدة؟ |
O único negro que vi foi o Ray Charles num anúncio da Pepsi. | Open Subtitles | الناس السود الوحيدين الذين رأيت . كانوا في إعلان "راي تشارلز" للبيبسي |
Não descanso enquanto não te vir num anúncio com uma cola na mão, a ser divulgado num jogo do campeonato que estejas a vencer. | Open Subtitles | لن أستريح حتى أراك وأنت تحملين مشروبك، ترتدين حذائك، تلعبين لعبة فيديو بينما تغنين أغنيتك في إعلان جديد أنت نجمته يعرض وسط مباراة بولينج تفوزين بها |
Pô-lo num anúncio duma cama de água torna-o vulgar. | Open Subtitles | وعندما تضعه في إعلان عن سرير مائي، معذرة! أنت تجعل منه أضحوكة |
Hey, eu posso pô-la num anúncio. Ias adorar.. | Open Subtitles | يمكن ان اضعك في اعلان,سوف تحبيه |
Vai aparecer num anúncio de televisão. | Open Subtitles | ستظهر لاول مره في اعلان تجاري |