Pensei que me sentiria confortável num bar de homossexuais. | Open Subtitles | بل ظننتُ بأنّي سأكون مرتاحًا في حانة مثليّين |
Quando tinha 13 anos, trabalhou num bar de topless. | Open Subtitles | عندما كان عمري 13 عاما عمِلَت في حانة عاريات |
Porta-se como um doido num bar de striptease, | Open Subtitles | تَذْهبُ نفسيَ في حانة حلمة ثدي ستّة أسابيعِ قبل الإنتخاباتِ. |
Duas raparigas entram num bar de sobremesas e nunca se vão embora. | Open Subtitles | فتاتان يدخلان إلى حانة حلويات ولا يغادران أبداً |
Com isto tudo em mente, Senhoras e Senhores, gostaria de vos levar numa viagem a uma parte totalmente separada da Terra enquanto eu transformo a Opera House de Sidney num bar de jazz enfumaçado no centro da cidade. | TED | وبأخذ كل هذا بعين الاعتبار، سيداتي سادتي، أود أن آخذكم في رحلة لجزء منفصل تماما من الأرض وأنا أحول دار أوبرا سيدني إلى حانة جاز مفعمة بالدخان في وسط المدينة. |
Aconteceu na quinta-feira da semana passada... num bar de Nova Iorque chamado Happy Jack. | Open Subtitles | منذ اسبوع مضى, وكان يوم الخميس فى بار فى نيويورك اسمه "هابى جاك" |
A carreira. Quer dizer... Cantora e empregada de mesa num bar de Jazz? | Open Subtitles | مهنتها، نادلة تغني بنادي الجاز |
Miúdo, estás tão confuso como um bebé num bar de mamas. | Open Subtitles | ايها الاطفال .. انتم على وشك الارتباك كاطفال ببار كبير |
Assim falam os tipos do rio após cinco uísques num bar de Manaus. | Open Subtitles | المرور على كل النهر قيمته بعد خمسة ويسكي في حانة مانوس |
Não entendo por que é que o concurso não podia ser feito num bar de Manhattan. | Open Subtitles | لماذا كولدن، تي عقد المسابقة في حانة في مانهاتن. |
Ouve, há uma semana atrás eu estava a limpar vômito num bar de hambúrguer. | Open Subtitles | اسمعي, قبل أسبوع كنت أمسح قيئًا في حانة برغر. |
Quem diria esta manhã, que eu acabaria num bar de Ursos, com a minha mulher e o seu amigo, com as suas exigências estéticas peculiares. | Open Subtitles | أنا أعني من كان يتوقع عندما صحيت هذا الصباح أنه سينتهي بي المطاف بي هنا في حانة سمان مع زوجتي وصديقها |
Era empregada de mesa num bar de Harvard quando conheceu um aluno chamado Benicio. | Open Subtitles | كانت تعمل نادلةً في حانة في هارفارد عندما قابلت طالب لطيف اسمه بينيسيو |
Com quem preferem sentar-se num bar de aeroporto para um atraso de 6h? | Open Subtitles | بجانب من تفضل أن تعلق في حانة بجانب المطار لستة ساعات؟ |
A Carmen, a bruxa de Chiapas, está mantida em cativeiro num bar de estrada. | Open Subtitles | كارمن، ساحرة تشيباس محتجزة في حانة على الطريق |
- Esteve num bar de sushi. Mr...? | Open Subtitles | ألم تعمل أبدا في حانة سوشي، سيد. |
Encontrei-os num bar de motards, o Rosie's Desert Oasis. | Open Subtitles | لقد تتبعت الرجال إلى حانة خاصة براكبي الدراجات البخارية تُدعي "واحة روزي الصحراوية". |
Hoje à noite, vamos relaxar num bar de karaoke. | Open Subtitles | الليلة، سنذهب إلى حانة |
Ela costuma estar num bar de militares, o Fish Tank. | Open Subtitles | هي تذهب إلى حانة "فيش تانك" |
Vamos transformar a Amêijoa num bar de Karaoke. | Open Subtitles | سوف نحول هذا المكان إلى حانة (كاريوكي) |
Era empregada num bar de jazz. | Open Subtitles | كانت تعمل نادله فى بار جاز |
Fiquei tesa, vim para casa e servi à mesa num bar de strip. | Open Subtitles | .... تحطمت و عدت لموطني، و عملت مضيفة بنادي للعراة. |
Quando um músico famoso anda a cair de bêbedo num bar de um hotel e você é o gerente desse hotel, existirá algum tipo de protocolo para lidar com essa situação? | Open Subtitles | حينما يبدأ الموسيقار الشهير بالسقوط ببار الفُندق. و أنت مدير هذا الفندق. أهناك برتكولًا لتعامل مع هذا الوضع؟ |