"num blog" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مدوّنة
        
    • في مدونة
        
    A escrever num livro, num blog ou coisa parecida. Open Subtitles نعم ، إنّه يضعها في كتاب أو مدوّنة ، أو شيء ما
    Arranjei este discurso num blog de despedidas de solteira. Open Subtitles تعلمت هذه ! من مدوّنة عن حفلات توديع العزوبية
    Não consigo encontrar um rosto, uma referência recente num blog, nem uma foto. Open Subtitles لا أستطيع العثور على صفحة تعريف له ولا ذكر لرد في مدونة ولا حتى صورة
    Vai ficar confusa, irritada, e vai dizer coisas que vão atrair os poderosos cães, e o que começou com duas linhas num blog que ninguém lê, vai tornar-se num grande escândalo. Open Subtitles سوف ترتبكين، وسوف تنزعجين وسوف تقولين شيئًا يجذب الأنظار إليكِ وما بدأ بجملتين في مدونة لا يقرأها أحد
    A minha mãe disse que leu num blog que, os rapazes gostam de "brincar" com as raparigas. Open Subtitles ،أمي أخبرتني أنها قرأت في مدونة (كوجر) التي على ما يبدو "شباب صغار كالـ"الخدعة
    Foster era jornalista no "Chronicle". Tem escrito num blog sobre conspirações. Open Subtitles كان (فوستر) صحفياً في جريدة (كرونيكل)، وكان يكتب في مدونة للمؤامرات مذّاك.
    Joe, eu sei. - E agora escreve num blog. Open Subtitles -وتكتب في مدونة الآن
    Algures num blog. Open Subtitles في مدونة ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more