Um guaxinim destemido tem animado os doentes num centro de idosos local. | Open Subtitles | حيوان راكون شجاع يحاول إبهاج المرضى في مركز رعاية كبار السن |
Ao fim da minha primeira semana ali, dei por mim a ajudar num centro de evacuação na cidade. | TED | في نهاية أسبوعي الأول هناك، وجدت نفسي أساعد في مركز للإيواء في مركز البلدة |
Por ter feito isso fui metido durante um ano num centro de correção que, na verdade, era uma prisão preventiva. Era uma prisão para pessoas jovens. | TED | لأني قمت بذلك، تم سجني لعام في مركز التقييم، والذي في الحقيقة كان مركز الحبس الاحتياطي. كان سجن ظاهري للشباب. |
Conheceram-se quando tinham filhos pequenos, através de uma aula para pais, num centro de recursos familiares em São Francisco. | TED | وقد تقابلن عندما كان أطفالهن صغارا، في صف تعليمي حول الأمومة والأبوة في مركز لموارد الأسرة في سان فرانسيسكو. |
Este homem estava num centro de alimentação das ONG, a ser assistido tanto quanto podia ser assistido. | TED | هذا الرجل كان في مركز تقديم الطعام لمنظمة طوعية، تم مساعدته بأقصى ما يستطيع تلقي المساعدة. |
Esta rapariga aqui, por exemplo, está num centro de alimentação na Etiópia. | TED | هذه الفتاة هنا، كمثال، هي في مركز تغذية في إثيوبيا. |
Eu entrei num centro de recrutamento de escoteiros, mas o que está feito, está feito. | Open Subtitles | لقد ذهبت للتجول في مركز تجنيد المخيمون الصغار ، لكن ما حدث قد حدث |
Ou podes fazer serão num centro de urgências. | Open Subtitles | أو يمكنك المناوبة ليلاً في مركز الطوارئ. |
Quero que o ponha num centro de detenção e apresente um relatório sobre ele. | Open Subtitles | أريدك أن تضعه في مركز الحجز واجر تفتيشا عليه |
Ele é enfermeiro num centro de saúde. É a sua especialidade, Simon. | Open Subtitles | إنه ممرض في مركز المعالجة هذا اختصاصه يا سايمون |
Estás num centro de cura dos "V". Estás em boas mãos. | Open Subtitles | انت في مركز الزوار الصحي انت في ايدي جيدة |
O mais provável é ser uma física baixa, com fraca auto-estima que vive num centro de investigação governamental, na China. | Open Subtitles | فالاحتمالات تقول أنها عالمة فيزياء قصيرة, ثقتها بنفسها معدومة و تعيش في مركز للأبحاث الحكومية في الصين |
É normal ter uma sala de operações num centro de habilitações. | Open Subtitles | هذا ما يُدعى بغرفة العمليّات في مركز علاج الإدمان. |
A mãe dela está num centro de reabilitação de drogados. | Open Subtitles | امها في مركز اعادة التأهيل للناس الذين لديهم مشاكل مع المخدرات |
Não foi acusado, pois estava abaixo da idade de responsabilidade criminal e está agora num centro de detenção juvenil. | Open Subtitles | لم تتم ادانة الولد كونه تحت السن القانوني وهو الان في مركز لرعاية الاحداث |
Não, e de acordo com a minha pesquisa, uma das primeiras palestras que o Dr. Houston realizou foi num centro de atendimento em Tampa, onde um senhor chamado Mark Jackson estava a trabalhar, e que misteriosamente desapareceu poucos dias depois. | Open Subtitles | لا,وفقا لأبحاثي إحدى أولى المحاضرات التي ألقاها د.هيوستن كانت في مركز إتصالات في تامبا |
Uma coisa levou a outra E eu acabei num centro de detenção. | Open Subtitles | سببقادللآخر.. وانتهى بي الأمر في مركز الاحتجاز |
E está tudo alojado num centro de dados construído por eles, na garagem? | Open Subtitles | و كل هذا في مركز بيانات قاموا ببنائه في الجراج |
Está no Texas, num centro de detenção, | Open Subtitles | هي في ولاية تكساس، والتي تعقد في مركز احتجاز خاص، |
Harrison passou 8 meses num centro de reabilitação juvenil em 2005. | Open Subtitles | هاريسون قضت ثمانية أشهر في مركز احتجاز الأحداث في عام 2005 |