"num colégio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في مدرسة
        
    • إلى مدرسة
        
    Nasci praticamente num colégio onde a minha mãe era criada. Open Subtitles لقد ولدت في مدرسة داخلية، حيث كانت والدتي خادما.
    É óbvio que nunca esteve num colégio interno inglês. Open Subtitles وأنا أستبعد انه كان في مدرسة داخلية إنجليزية
    Nunca tinha estado como aluna num colégio. Open Subtitles لم يسبق لي أن كنت في مدرسة داخلية من قبل
    Eu não era um aluno exemplar mas imagina um miúdo careca de 14 anos num colégio de elite. Open Subtitles لم أكن طالباً مثالياً لكن تخيل كونك طالب أصلع عمره 14 عاماً في مدرسة للصفوة
    O Stet vai-se embora, o pai vai pô-lo num colégio interno na Suíça. Open Subtitles ستيت يغادر والده ارسله إلى مدرسة داخلية في سويسرا
    Andei num colégio católico, não sei se isto é permitido. Open Subtitles أنا لا اعلم بشأن هذا لقد درست في مدرسة كاثوليكية .. لا اعلم إن كان هذا مسموحاً به
    Ponham um adolescente sensível num colégio, acrescentem-lhe alienação social, diferenças culturais, a pressão dos pais. Open Subtitles أنت تضع مراهقاً حساساً في مدرسة إعدادية فيها الكثير من الضغط النفسي بالإضافة إلى العزلة الإجتماعية الإختلافات الثقافية
    Que passa o dia a plantar crisântemos num colégio feminino. Open Subtitles مظهر جميل ، آه مممممم ، يمضــي أيامه في زراعة الأقحوان في مدرسة البنات
    Tenho um menino num colégio, onde tem amigos brancos, e agora quer o mesmo que os brancos! Open Subtitles أنا لديّ أبن يدرس في مدرسة خاصة و الذي مما يعني لدي رفاق بيض، و الذي يعنيّ إنه يريد التعلم بعض من هُراء أشخاص البيض.
    Andei num colégio interno desde os quatro anos, e recebia sempre memorandos do meu pai. Open Subtitles لقد حضرت في مدرسة خارجية من السنة الرابعة حيث كنت أستلم من والدي مذكرات طوال الأسبوع
    Tínhamos 16 anos. Estávamos num colégio interno só de rapazes na gelada New Hampshire. Open Subtitles كنا في 16 من العمر , مُقفلٌ علينا في مدرسة داخلية للأولاد
    A única coisa... considerando que ele a trancou num colégio interno. Open Subtitles الشيء الوحيد, معتبراً انه حبسها حتى في مدرسة داخلية
    A menina não, está num colégio interno, mas os rapazes vêm. Open Subtitles حسنًا، ابنتي لا تأتي انها في مدرسة داخلية لكن الأولاد يأتون
    Ele estuda num colégio interno em Kent. Open Subtitles أنه يدرس في مدرسة داخلية في كينت
    Somos apenas putos ricos num colégio interno. Open Subtitles نحن فقط أولاد أغنياء في مدرسة صعود
    Já estive num colégio interno, Virginia. Open Subtitles أنا درست في مدرسة داخلية يا فرجينيا.
    Ela decidiu meter-me a mim e ao meu peixinho dourado Sammy num colégio interno. Open Subtitles قررت أن تزج بي أنا (و سمكتي الذهبية (سامي في مدرسة داخلية
    Estava num colégio onde era totalmente feliz. Open Subtitles كنت في مدرسة سعيدة للغاية بها
    Vou pôr o meu filho num colégio particular. Open Subtitles أنا ستعمل إرسال ابني إلى مدرسة خاصة.
    - Vais passar uma semana num colégio interno. Open Subtitles سوف نرسلك إلى مدرسة داخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more