"num corpo que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في جسد
        
    Pensa nisso - o cérebro de um morto à espera de reviver num corpo que eu fiz com as minhas próprias mãos. Open Subtitles فكر بالأمر.مخ رجل ميت ينتظر ليحيا مره أخري في جسد صنعته بيدي
    A doença não pode viver num corpo que está num estado emocional saudável. Open Subtitles لا يستطيع المرض أن يعيش في جسد ذو حالة عاطفية سليمة
    Vivi mil anos e agora estou presa num corpo que me pode engolir por completo. Open Subtitles عشت ألف عام، والآن إنّي عالقة في جسد قد يقضي عليّ للأبد.
    Como tu me criaste num corpo que vai morrer. Open Subtitles حول كيف صنعتني في جسد .على وشك أن يموت
    Eu estive morto durante séculos, Davina, e, quando acordei, foi uma confusão com manipulações e dramas familiares num corpo que não conhecia, toda uma ira de que não conseguia livrar-me. Open Subtitles لبثت ميّتًا زمنًا طويلًا يا (دافينا). ولمّا أحييت وجدت نفسي في فوضى تلاعب ودراما أسرية في جسد أجهله، وغضب عجزت عن تبديده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more