"num corredor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الممر
        
    • فى الرواق
        
    • في رواق
        
    Tudo aquilo que eu tinha que fazer era apanhá-la sozinha num corredor. Open Subtitles كل ما احتجت أن أفعله هو أن أنفرد بها في الممر.
    Estou num corredor à espera para cheirar uma acompanhante. Open Subtitles إنّي أنتظر في الممر لكي أقوم بشمّ فتاة هوى
    O quarto dela estava num corredor que não foi destruído pelo fogo. Open Subtitles غرفتها كانت في الممر لم تدمر بالحريق
    Há 45 anos que exerço Direito, e nunca esperei num corredor pelos jurados. Open Subtitles طوال خمسة و أربعون عام من ممارسة المهنة لم انتظر فى الرواق من أجل المحلفين
    Desculpa o atraso. Fiquei preso num corredor. Open Subtitles أسف على تأخرى لقد علقت فى الرواق
    Seria melhor ser apunhalada num corredor escuro, sangrar até morrer no chão frio da prisão? Open Subtitles أكان من الأفضل أن أُطعن في رواق.. مظلم وأنزف حتى الموت على أرضية السجن الباردة؟
    Foram renovados vários gabinetes num corredor do primeiro andar. Open Subtitles التحديثات كانت على مكاتب عديدة في رواق الطابق الأول
    Se uma árvore cai num corredor O mundo inteiro. Open Subtitles إحترسي للأشجار فهي في الممر. (بيل كوسبي) أفضل ممثل في العالم
    Estou num corredor. Open Subtitles انا في الممر
    Desculpa o atraso. Fiquei preso num corredor. Open Subtitles أٍسف على التأخير لقد علقت فى الرواق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more