As acusações estavam num envelope selado, ninguém as viu. - Nem sequer na audição? | Open Subtitles | القوات الجوية، القرار كان في ظرف مغلق لم يره أحد |
Hoje, o Juiz Noose emitiu uma lista de 150 potenciais jurados, num envelope selado. | Open Subtitles | واليوم أصدر القاضي (عمر نوس) 150 مذكرة استدعاء لأعضاء هيئة المحلفين في ظرف مغلق |
E quando cheguei a paragem de autocarro, encontrei os documentos do Wombosi num envelope selado, colados na parte de baixo do banco. | Open Subtitles | وحين أصل لمحطة وقوف الحافلة، أجد ملفات (ومبوسي) في ظرف مغلق ملصقة على الجانب السفلي للمقعد |