"num lago de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في بركة
        
    • في بحيرة
        
    Um cisne branco num lago de rés. Open Subtitles مثل بجعة بيضاء في بركة مليئة بالضفادع ..
    As janelas de trás empinavam-se como rãs num lago de dinamite. Open Subtitles النوافذ الخلفية كانت تغلق مثل قفزة الضفدع في بركة من الديناميت
    O coitado nem conseguia pescar num lago de trutas usando dinamite. Open Subtitles ذلك السيء لا يستطيع صيد سمكه سمك السلمون في بركة مع الديناميت.
    Esperávamos filmar alguns jacarés num lago de água doce, quando... ouvimos esta "pancada". Open Subtitles نأمل أن نصور بعض التماسيح في بحيرة مياه عذبة و التي نسمع عنها أنها... ........
    E num lago de montanha, no México, constroem uma das maiores cidades do planeta. Open Subtitles و عالياً في بحيرة جبلية في "المكسيك" شيدوا واحدة من أعظم المدن على الكوكب
    Quem aqui já caiu num lago de carpas? Open Subtitles من هنا سقط في بركة سمك ؟
    Jim, o Michael caiu num lago de carpas? Open Subtitles ( جيم ) هل ( مايكل ) سقط في بركة سمك ؟
    Um desconhecido num lago de patos espera por nós. Open Subtitles -ينتظرنا ضحيّة مجهولة في بركة بطٍّ .
    Está a boiar como uma geleia num lago de álcool. Open Subtitles غرقا في بحيرة من الخمر
    - Ela afogou-se num lago de loucura. Open Subtitles -لقد غرقت في بحيرة من الجنون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more