Para que Deus me transformasse num pássaro que voasse para longe? | Open Subtitles | ليجعلنى الله طيراً حتى أطير بعيداً |
Já tentou colocar um terno de discoteca num pássaro? | Open Subtitles | هل سبق و أن حاولتي أن تُلبسي طيراً ؟ |
Meu Deus, transforma-me num pássaro para voar para muito longe daqui. | Open Subtitles | (جيني) إلهي إجعلني "طيراً" كي أطير بعيداً بعيداً ، بعيداً عن هنا |
Nunca se pode confiar num pássaro. | Open Subtitles | كن حذراً لا تثق بطائر أبداً |
Porquê por identificação num pássaro enjaulado? | Open Subtitles | لماذا كنت وضعت حلقات على الطيور في قفص؟ |
Meu Deus, transforma-me num pássaro para voar para muito longe daqui. | Open Subtitles | إلهي إجعلني "طيراً" كي أطير بعيداً |
É como segurar num pássaro. | Open Subtitles | إنّه يشبه الإمساك بطائر. |