"num projecto de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على مشروع
        
    Trabalhava num projecto de pesquisa até há duas semanas atrás. Open Subtitles كانت تعمل على مشروع بحث هناك حتى الإسبوعين السابقين
    Nós... estamos a trabalhar num projecto de ciências para ciências. Open Subtitles نحن نعمل على مشروع عِلمي من أجل العِلم
    Trabalhamos num projecto de árvore genealógica na escola. Open Subtitles حسنا,نحن نعمل على مشروع شجره " العائله في المدرسه "لوسي
    Trabalhávamos num projecto de oncologia em conjunto. Open Subtitles كنا نعمل على مشروع للأورام سوية
    Eles estão num projecto de re-desenvolvimento do nosso distrito. Open Subtitles إنّهم على مشروع إعادة تطوير في منطقتنا.
    Estou a trabalhar num projecto de genealogia. Open Subtitles أنا أعمل على مشروع علم الأنساب الخاص بي
    Sabe, estou a trabalhar... num projecto de transmutação que é vital para a Segurança Nacional. Open Subtitles - .نعم - أعمل على مشروع تحويل .يعد حيوياً للأمن القومي
    Eu disse à Marina que a Rachel e eu estamos a trabalhar num projecto de arte para a mamã. Open Subtitles أخبرتُ (مارينا) أنّني و(رايتشل) نعمل على مشروع فنيّ سريّ لأجل أمّها
    Trabalhávamos num projecto de terapia genética na John Hopkins quando Samantha recebeu a notícia. Open Subtitles كنت نعمل على مشروع العلاج الجينى فى جامعة جونز هوبكينز عندما رأت (سامنتا) الاخبار داء باركنسون
    Estamos a trabalhar num projecto de lei. Open Subtitles نحن نعمل على مشروع
    "Seis cientistas incinerados em explosão de laboratório trabalhavam num projecto de pesquisa médica liderada pelos professores Susan e Ethan Duncan". Open Subtitles "ستة علماء احترقوا في انفجار مختبر" أثناء العمل على مشروع بحثي طبي تحت إشراف الاستاذين (سوزان) و (إيثان) (دنكن)"
    A trabalhar num projecto de arte. Open Subtitles تعمل على مشروع فني
    - A Sra. Cathers trabalhava num projecto de alta segurança para a Sadtech. Open Subtitles الآنسة (كاثرز) كانت تعمل على مشروع فائق السرية الأمنية... لصالح (سادتك).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more