Estava num "spa" a fazer uma massagem com pedras quentes. | Open Subtitles | كانت في المنتجع الصباحي تحصل على تدليك بالحجر الساخن |
Está bem, vamos almoçar, ou podíamos passar um dia num spa. | Open Subtitles | نعم , سأتصل بك حسنأً, نعد عشاء أو يمكننا نقضي يوم في المنتجع هذا كان ممتعاً |
Gostará de saber que ao invés de passar o dia ontem num spa, escrevi o meu trabalho. | Open Subtitles | حسنا, ستكون سعيدا إذا علمت أنني بدل قضاء اليوم ماقبل الحفل في المنتجع كتبت بحثي مارأيك بهذه المفاجئة؟ |
É só um fim de semana num spa com as raparigas. | Open Subtitles | إنها فقط عطلة نهاية الاسبوع في منتجع صحي مع صديقاتي |
A minha esposa está num spa tentando perder peso. | Open Subtitles | زوجتي في منتجع صحي حيث تحاول أن تفقد بعض الوزن |
Tens uma noite num spa para seres massajada e mimada mas... estás aqui. | Open Subtitles | لديك ليلة واحدة في المنتجع ليتم تدليكك وتدليلك، لكنكِ هنا. |
Olhe, disse às minhas amigas que estava num spa, por isso | Open Subtitles | أسمع لقد أخبرت أصدقائي أنني كنت في المنتجع ... فلذلك إذا ذهبت إلى سوزان |
Não é como se tivéssemos ficado juntos num spa. Tudo que sei é que todas as vezes que sou sequestrado, é pelos wraiths. | Open Subtitles | لم يكن كأننا كنا نتدلى في المنتجع سوياً |
Até ele me convidar para passar o meu aniversário com ele num spa. | Open Subtitles | حتى طلب مني أن أقضي يوم ميلادي في منتجع معه |
Trabalha num spa moderno em Bervely Hills. | Open Subtitles | أنها تعمل في منتجع هاي أيند الصحي في بفرلي هيلز |
Nós duas vamos planear uma semana só de mulheres... num "spa" em Cincy que se especializa na fase pré-natal. | Open Subtitles | انت وانا سنحصل على اسبوع السيدات ونذهب الى منتجع صحي في كنسل تلبيه لمجموعة ماقبل الولادة |
Eles refizeram o lugar todo num spa adulto. | Open Subtitles | لقد تلاعبوا بالمكان كله ليكون منتجع صحي للبالغين أوه |