"num spa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في المنتجع
        
    • في منتجع
        
    • منتجع صحي
        
    Estava num "spa" a fazer uma massagem com pedras quentes. Open Subtitles كانت في المنتجع الصباحي تحصل على تدليك بالحجر الساخن
    Está bem, vamos almoçar, ou podíamos passar um dia num spa. Open Subtitles نعم , سأتصل بك حسنأً, نعد عشاء أو يمكننا نقضي يوم في المنتجع هذا كان ممتعاً
    Gostará de saber que ao invés de passar o dia ontem num spa, escrevi o meu trabalho. Open Subtitles حسنا, ستكون سعيدا إذا علمت أنني بدل قضاء اليوم ماقبل الحفل في المنتجع كتبت بحثي مارأيك بهذه المفاجئة؟
    É só um fim de semana num spa com as raparigas. Open Subtitles إنها فقط عطلة نهاية الاسبوع في منتجع صحي مع صديقاتي
    A minha esposa está num spa tentando perder peso. Open Subtitles زوجتي في منتجع صحي حيث تحاول أن تفقد بعض الوزن
    Tens uma noite num spa para seres massajada e mimada mas... estás aqui. Open Subtitles لديك ليلة واحدة في المنتجع ليتم تدليكك وتدليلك، لكنكِ هنا.
    Olhe, disse às minhas amigas que estava num spa, por isso Open Subtitles أسمع لقد أخبرت أصدقائي أنني كنت في المنتجع ... فلذلك إذا ذهبت إلى سوزان
    Não é como se tivéssemos ficado juntos num spa. Tudo que sei é que todas as vezes que sou sequestrado, é pelos wraiths. Open Subtitles لم يكن كأننا كنا نتدلى في المنتجع سوياً
    Até ele me convidar para passar o meu aniversário com ele num spa. Open Subtitles حتى طلب مني أن أقضي يوم ميلادي في منتجع معه
    Trabalha num spa moderno em Bervely Hills. Open Subtitles أنها تعمل في منتجع هاي أيند الصحي في بفرلي هيلز
    Nós duas vamos planear uma semana só de mulheres... num "spa" em Cincy que se especializa na fase pré-natal. Open Subtitles انت وانا سنحصل على اسبوع السيدات ونذهب الى منتجع صحي في كنسل تلبيه لمجموعة ماقبل الولادة
    Eles refizeram o lugar todo num spa adulto. Open Subtitles لقد تلاعبوا بالمكان كله ليكون منتجع صحي للبالغين أوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more