"numa cápsula do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في كبسولة
        
    E pô-los numa cápsula do tempo no meu jardim para que um dia ou extraterrestres ou uma espécie mais avançada os encontrem... Open Subtitles و أضعها في كبسولة زمنية في ساحتي الخلفية و بهذا, ذات يوم... بعض الكائنات الفضائية أو بعض الكائنات الأكثر تطوراً
    Um miúdo suburbano é morto e fechado numa cápsula do tempo. Open Subtitles بعام 1987 ، قتل فتىً من الضواحي ووضع في كبسولة زمنيّة
    Encontrei-o numa cápsula do tempo que foi enterrada aqui há mais de cem anos. Open Subtitles وجدته في كبسولة زمن دفنت قبل أكثر من مائة سنة
    Ele colocou a cabeça da primeira vítima numa cápsula do tempo, sabendo que só saberíamos o que fez 25 anos depois. Open Subtitles لقد وضع رأس ضحيته الأولى في كبسولة زمنية و هو يعرف انه بعد 25 عاما كي يعرف الناس ما جرى
    O teu molho foi colocado numa cápsula do tempo nas comemorações do bicentenário? Open Subtitles هل تم دفن وصفتكم في كبسولة زمانية خلال احتفالات مرور 200 سنة على الاستقلال؟
    Onde foste desencantà-la? numa cápsula do tempo? Open Subtitles أين تجد لها، في كبسولة الزمن؟
    Até o colocaram numa cápsula do tempo. Open Subtitles هم حتى وضعوه في كبسولة الزمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more