"numa casa segura" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في منزل آمن
        
    • في بيت آمن
        
    Usou um código de chamada instantâneo, depois destruiu o seu telemóvel e refugiou-se numa casa segura do SVR. Open Subtitles لقد أثرت اتصالا مشفرا تلقائيا ثمّ حطّمت هاتفك الخلوي واتخذت ملجأ في منزل آمن للمخابرات الروسية
    Está na hora de se encontrar com a sua fonte numa casa segura. Open Subtitles حان وقت جعل مقابلاتك مع مصدرك في منزل آمن
    Coloquei-o numa casa segura até as coisas acalmarem. Open Subtitles أنا وضعت له في منزل آمن حتى تهدئة الأمور.
    Ele devia estar numa casa segura. Open Subtitles كان يجب أن يكون في بيت آمن
    Estará numa casa segura de Hamburgo de manhã. Open Subtitles سيكون في بيت آمن في (هامبورغ) بحلول الصباح
    Disse que me quer pôr numa casa segura. - Não quero. Open Subtitles لقد قلت إنك ستضعني في منزل آمن.
    Escondido numa casa segura na China Docks. Open Subtitles مخبأة في منزل آمن على أرصفة الصين.
    E a eduque numa casa segura. Open Subtitles و تبعثها في منزل آمن
    Os Mitchell estão numa casa segura. Open Subtitles إنهم في منزل آمن
    Está numa casa segura com o DiNozzo em Old Rag Mountain. Open Subtitles أنها مع (دينوزو) في منزل آمن في منطقة جبل "أولد ريغ".
    Comunique com ele. Ponha-o numa casa segura. Open Subtitles أرسلي إليه، وضعيه في منزل آمن
    O Gabriel está preso numa casa segura, nos arredores de Hau'ula. Open Subtitles غابريل) كان مخبئاً في منزل آمن) (تماماً خارج (هاولا
    Viver numa casa segura o resto da vida? Open Subtitles أعيش في منزل آمن لبقية حياتي؟
    Estou numa casa segura em Frankfurt. Open Subtitles ) "أنا في منزل آمن بـ "فرانكفورت
    - Estou numa casa segura com o Tom. Open Subtitles ـ أنا في بيت آمن مع (توم).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more