Eu sei que trabalharam numa cura durante anos, mas agora há mais alguém com o ADN corrompido. | Open Subtitles | أعرف أنكما تعملان على علاج من سنوات يا رفاق لكن الآن هناك شخص آخر بحمض نووي تالف |
"Famoso cientista da HYDRA a trabalhar numa cura para os não-humanos". | Open Subtitles | عالم هايدرا المشهور يعمل على علاج للابشر |
Ouvi dizer que o Centro de Controlo de Doenças trabalhava numa cura. | Open Subtitles | -لقد سمعت بأن مركز مكافحة الأمراض يعمل على علاج |
Foi por isso que continuámos a trabalhar numa cura. | Open Subtitles | لهذا ظللنا نعمل على صنع ترياق |
A Star Labs está a trabalhar numa cura. | Open Subtitles | -معامل (ستار) تعمل على صنع ترياق . |
O Duchamp estava a trabalhar numa cura, algo chamado SODRA. | Open Subtitles | (دوشام) كان يعمل على علاج شيءٌ ما يدعى (سودرا) |
Não podemos parar de trabalhar numa cura. | Open Subtitles | لا يمكننا التوقف عن العمل على علاج |
Ele estava a trabalhar numa cura? | Open Subtitles | - هل كان يعمل على علاج ؟ |
O Dr. Bryce disse que o Duchamp trabalhava numa cura, | Open Subtitles | (د.برايس) قال إنّ (دوتشام) يعمل على... علاج |
Estamos a trabalhar numa cura. | Open Subtitles | - نحن نعمل على علاج. |