É um modem com 50 anos, numa frequência que não estamos a usar nesta missão. | Open Subtitles | انه على تردد لم نستخدمه منذ خمسينعاما وهذا التردد لا نستخدمه فى مهمتنا |
Devo estar a transmitir numa frequência que tu consegues ouvir. | Open Subtitles | لابد أنها ترسل إشاراتها على على تردد يمكنك أن تسمعه |
Tenta tu. A Minha voz parece estar numa frequência que ele não ouve. | Open Subtitles | حاولي أنتِ يبدوا أن صوتي على تردد لا يمكنه سماعه |
Não sabemos, foi transmitido numa frequência que pensamos ser nossa. | Open Subtitles | لانعلم ذلك ولكن تم بثه على تردد نعتقد بأنهم منا |
Estão a cantar numa frequência que os meus ouvidos, altamente treinados, não suportam! | Open Subtitles | إنهم يغنون على تردد أذناى المتربتان عاليا يجدونه ! |
Estamos numa frequência que não podes possivelmente imaginar. | Open Subtitles | نحن على تردد لا يمكنكم تصوره. |