"numa galáxia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في مجرة
        
    • في مجرّة
        
    Estás por fora já faz muito tempo numa galáxia muito, muito distante. Open Subtitles لقد كنت خارج الثلاثي لمدة طويلة مضت في مجرة بعيدة جداً
    E nós somos uma tecnologia muito jovem numa galáxia antiga, e ainda não sabemos se é possível as tecnologias persistirem. TED ونحن لازلنا حضارة يافعة في مجرة قديمة ، ولسنا متأكدين ما إذا كانت الحضارات تدوم للأبد.
    Há alguma hipótese de isso ter acontecido numa galáxia longínqua? Open Subtitles هل هناك فرصة أن تكون هذة الحادثة في مجرة بعيدة جدا جدا من هنا؟
    Presumo que se refere a estas pessoas que supostamente conheceu numa galáxia distante. Open Subtitles هل أفترض أنك تشير إلى أولئك الأشخاص.. الذين تزعم أنك التقيت بهم في مجرة بعيدة؟
    Há muito, muito tempo numa galáxia longínqua. Open Subtitles منذ وقت سحيق... في مجرّة بعيدة كل البعد...
    Este é um planeta pequeno num pequeno sistema solar. numa galáxia que ainda mal deixou as fraldas. Open Subtitles هذا كوكب واحد في مجموعة شمسية واحدة في مجرة والتي حجمها ضئيل للغاية
    Há tantos átomos numa única molécula de ADN quantas estrelas numa galáxia comum. Open Subtitles يوجد عدد ذرات في جزيء مفرد من حمضك النووي يوازي عدد النجوم في مجرة تقليدية
    Entre outras coisas, passava-se numa galáxia distópica, num planeta onde não vivemos. Open Subtitles بين أشياء أخرى، تم إعداده في مجرة بائسة. لقد تمركز في كوكب لا نعيش فيه.
    Há 1300 mil milhões de anos, numa galáxia muito distante, dois buracos negros prenderam-se numa espiral, caindo inexoravelmente na direção um do outro, e colidiram, convertendo material que dava para três sóis em pura energia num décimo de segundo. TED منذ 1.3 مليار عاماً في مجرة بعيدة جداً إثنان من الثقوب السوداء قد حُبسوا في دوامة ساقطين بلا هوادة كل منهم فى اتجاه الآخر و اصطدما محولة بقيمة تعادل ثلاثة شموس إلى طاقة نقية في عُشر من الثانية
    Há muito, muito tempo, numa galáxia muito distante... Open Subtitles منذ زمن سحيق في مجرة ...بعيدة أقصى البعد
    Há muito tempo, numa galáxia muito, muito distante... Open Subtitles منذ مدة طويلة , في مجرة بعيدة جداً جداً
    Há muito tempo, numa galáxia muito, muito distante... Open Subtitles قبل وقتٍ طويل، في مجرة بعيدة جداً جداً...
    numa galáxia muito distante. Open Subtitles في مجرة بعيدة، بعيدة جدا
    - numa galáxia não tão distante. Open Subtitles في مجرة ليس بعيداً جداً
    Está numa galáxia distante. Open Subtitles إنه في مجرة بعيدة جدا جدا
    numa galáxia muito distante, já sei. Open Subtitles في مجرة بعيدة كل البعد.
    Vivemos numa galáxia espiral. Open Subtitles نحن نعيش في مجرة لولبية
    Há muito tempo numa galáxia muito, muito distante... Open Subtitles منذ زمن بعيد في مجرة بعيدة .
    HÁ POUCO TEMPO, numa galáxia NADA, MAS NADA LONGÍNQUA... Open Subtitles منذ وقت قصير , في مجرة ليست بعيدة... .
    HÁ MUITO TEMPO numa galáxia LONGÍNQUA... Open Subtitles منذ زمن بعيد، في مجرّة في أقاصي الكون...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more