Já estão a ver que a realidade é que estamos numa guerra contra um inimigo invisível que se adapta e evolui muito mais depressa do que nós. | TED | فكما ترون، نحن في الحقيقة نقاتل في حرب ضد عدو غير مرئي يتطور ويتكيف مع الجو المحيط بشكل أسرع بكثير مما نفعل. |
No futuro, o meu filho irá liderar a humanidade numa guerra contra a Skynet. | Open Subtitles | في المستقبل ابني سيقود البشرية في حرب ضد سكاى نت |
No futuro, o meu filho irá liderar a humanidade numa guerra contra a Skynet. | Open Subtitles | في المستقبل ابني سيقود البشرية .. في حرب ضد سكاي نت |
No futuro, o meu filho irá liderar a humanidade numa guerra contra a Skynet. | Open Subtitles | في المستقبل ، ابني سيقود البشرية في حرب ضد سكاي نت |
Richmond caiu numa guerra contra a Constituição, contra os deveres do estado, contra os deveres sulistas e instituições. | Open Subtitles | وسقطت "ريتشموند" في حرب, ضد الدستور ضدّ حقوق الدولة ضدّ حقوق ومؤسسات الجنوب |
Estamos numa guerra contra o mal. | Open Subtitles | مهلا، نحن نحارب في حرب ضد الشر |