"numa instituição mental" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في مؤسسة للأمراض العقلية
        
    • في مصحة عقلية
        
    Estou confusa quanto à razão de eu estar numa instituição mental. Open Subtitles انا محتارة لكوني هنا في مؤسسة للأمراض العقلية
    O motivo desta loja lhe parecer um milagre é porque esteve numa instituição mental a maior parte das últimas duas décadas, o que efectivamente implica duas coisas. Open Subtitles السبب الذي جعل هذا المتجر يبدو كمعجزة بالنسبة لك، هو أنك كنت محتجزاً في مؤسسة للأمراض العقلية أغلبية العقدين الماضيين، الشيء الذي يسبب في شيئين:
    Na verdade, foi uma overdose de drogas, que o colocou numa instituição mental. Open Subtitles في الواقع كان جرعة زائدة من المخدرات، الذي وضعه في مصحة عقلية.
    Queria que ela passasse o resto da vida dela, a encarar uma parede numa instituição mental, a murmurar sobre fantasmas. Open Subtitles أردتها أن تقضي بقية أيامها محدقة في الحائط في مصحة عقلية متمتة لنفسها عن الأشباح
    Este está numa instituição mental na Alemanha. E este último... desapareceu. Open Subtitles وهذا في مصحة عقلية في ألمانيا والأخير هذا...
    Ela está numa instituição mental. Open Subtitles إنها في مصحة عقلية.
    Conhecemo-nos numa instituição mental. Open Subtitles لقد تقابلنا في مصحة عقلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more