"numa missão suicida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بمهمة انتحارية
        
    • في مهمة إنتحارية
        
    • في مهمة انتحارية
        
    Em vez de ficares sozinho e tornares isso numa missão suicida, junta-te a mim e transforma numa causa. Open Subtitles فبدلاَ من مواجتهم وحدك والقيام بمهمة انتحارية ساعدني ولنجعلها قضيتنا
    Estou tão zangada contigo agora como nunca estive, mas não significa que quero que vás numa missão suicida. Open Subtitles لكن هذا لا يعني رغبتي في تركك تقوم بمهمة انتحارية.
    Sei que estás aborrecido por aquilo que te está a acontecer, mas... não te deixarei ir numa missão suicida qualquer. Open Subtitles أعلم أنك غاضب لِما يحدث لك ولكني لن أتركك تذهب بمهمة انتحارية
    Não te deixo ir numa missão suicida para desligar o interruptor. Open Subtitles لن أدعك تذهب في مهمة إنتحارية فقط كي تدير مفتاحاً
    O Constantine Mercea morreu pela sua pátria. Um oficial mandou o Constantine numa missão suicida. E ele morreu. Open Subtitles أرسل الجيش قسطنطين في مهمة إنتحارية وماتو كسر جاك يد ورجل الضابط
    A tua vida acabou. Mandaram-te numa missão suicida. Open Subtitles حياتك منتهية لقد أرسلوك في مهمة إنتحارية
    Quem está a favor de abandonar o nosso jogo e confrontar o ex-namorado da Penny cheio de esteróides numa missão suicida para extrair dinheiro dele? Open Subtitles أيهم الأفضل التخلي عن اللعبة أم مواجهة صديق بيني السابق ذو العضلات في مهمة انتحارية لاستخراج المال منه؟
    Eu não vou deixar que vás numa missão suicida por mim. Open Subtitles لن أدعك تقومين بمهمة انتحارية من أجلي
    Mike, quando estiveres na cidade, ignore as escutas e telefona, antes de sairmos numa missão suicida. Open Subtitles إستمع مايك المرة القادمة عندما تكون في البلدة تخطى التنصت وإلتقط الهاتف يارجل قبل أن نتعمق في مهمة إنتحارية
    Meteu-o numa missão suicida. Open Subtitles لقد أقحمته في مهمة إنتحارية
    Enviou o pobre Lulu numa missão suicida. Open Subtitles لقد أرسلت ذلك الكركند المسكين في مهمة انتحارية
    Não se pode preocupar com um grupo de míseros civis, numa missão suicida. Open Subtitles انه لا يستطيع القلق بشأن البعض من الحمقى الحالمين من المدنيين في مهمة انتحارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more