Bem, primeiro vamos morar numa roulotte, mas arranjo um emprego durante o dia e trabalho também durante a noite, mal perca o medo do escuro. | Open Subtitles | سنعيش في مقطورة أوّلاً ولكنّني سأحظى بعمل في النّهار والليل أيضاً حالما أتخلّص من الخوف المزعج من الظّلام |
Normalmente, quando se juntam cerveja e strippers numa roulotte, tu atiras-te às strippers. | Open Subtitles | قبل فترة، اقتحمتها أنا والبعض من أصدقائي لإقامة حفلة عادة عندما تكون هناك جعة وراقصات تعرٍ في مقطورة |
A família viaja numa roulotte, mas também têm outro veículo que usam para circular entre os locais de acampamento e as cidades. | Open Subtitles | العائلة تسافر في مقطورة لكنهم ايضا يملكون سيارة اخرى يسخدمونها للتنقل بين موقع تخييمهم و المدن |
O cofre está numa "roulotte" modificada, num complexo em Agua Dulce. | Open Subtitles | المقر الآمن هو في مقطورة تحويل على مجمعٍ في أغوا دولسي. |
Ela vive numa roulotte em Yogurtland. Agora beija-me. | Open Subtitles | -أجل، إنّها تعيش في مقطورة في مملكة (الزبادي ) |