"nunca amei ninguém" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أحب أحداً
        
    • لم أعشق من قبل
        
    • لم أحب أي شيء
        
    Nunca amei ninguém. Sou casado e não amo a minha mulher. Open Subtitles أنا لم أحب أحداً قط أنا متزوج ولا أحب زوجتي
    Eu Nunca amei ninguém desse tanto. Open Subtitles لم أحب أحداً بهذا القدر
    Nunca amei ninguém antes, mas amo-te a ti, Reggie. Open Subtitles لم أحب أحداً قط بحياتي، لكنني أحبّك يا (ريجي)
    Portanto, ouça-me quando digo... que Nunca amei ninguém como a amo a si... neste momento. Open Subtitles لذا أرجوك إصغي إلي عندما أقول أنا لم أعشق من قبل كما أعشقك ألآن في هذه اللّحظة
    Portanto, ouça-me quando digo... que Nunca amei ninguém, como a amo a si... neste momento. Open Subtitles لذا أرجوك إصغي لي عندما أقول أنا لم أعشق من قبل
    Nunca amei ninguém. Open Subtitles أنا لم أحب أي شيء مطلقاً وبأي طريقة
    Nunca amei ninguém assim. Open Subtitles لم أحب أي شيء كهذا القبيل.
    "Nunca amei ninguém tanto quanto te amo a ti". TED لم أحب أحداً مثلما أحببتك"
    Nunca amei ninguém como te amei, Ells. Open Subtitles لم أحب أحداً أكثر منكِ يا (إيلس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more