"nunca comi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أتناول
        
    • لم أكل
        
    • لم آكل
        
    • لم آكلها من قبل
        
    Nunca comi um rolo de carne tão bom. Como é que fazes? Open Subtitles لم أتناول قط لحماً بهذه الروعة ماذا فعلت إليه؟
    Claro que Nunca comi comida paquistanesa mas também, até que ponto pode ser má? Open Subtitles طبعاً لم أتناول طعام باكستاني من قبل، لكن إلى أي مدى قد يكون سيئاً؟
    Nunca comi pudim numa taça de cristal. Open Subtitles أنا لم أتناول الحلوى من طاسة بلورية من قبل
    Nunca comi tão bem em toda a minha vida. Open Subtitles لم أكل بهذة الطريقة فى حياتى من قبل
    Não sei. Nunca comi nada assim. Open Subtitles لا أعرف لم أكل شيئاً كهذا من قبل
    Nunca comi ninguém que não quisesse comer. Open Subtitles أي شخص أنا لم آكل قط لم أكن أرغب في تناول الطعام.
    Nunca comi. Open Subtitles لم آكلها من قبل
    Acho que Nunca comi tanto na vida. Open Subtitles أظنني لم أتناول الطعام بهذا القدر في حياتي.
    Nunca comi iogurte gelado. Nunca tive um pónei. Open Subtitles لم أتناول زبادي مجمّد قبلًا ولم أستأنث جوادًا
    Nunca comi nada que tivesse de ser encomendado com antecedência. Open Subtitles لم أتناول قط طعاماً مطلوباً مسبقاً.
    Nunca comi bacon na minha infância. Open Subtitles لم أتناول اللحم المقدّد أثناء نشأتي.
    Sim, Nunca comi este tipo de comida. Open Subtitles أجل. لم أتناول طعام كهذا من قبل
    Bem, Nunca comi uma, mas irei comer. Open Subtitles لم أتناول واحدة من قبل ولكن سأفعل
    Nunca comi uma maça, nunca vi o mar. Open Subtitles لم أكل تفاحة قط ولم أشاهد البحر أبداً
    Nunca comi algo täo bom. Open Subtitles لم أكل شيئاً جيداً مثل هذا.
    Nunca comi desta forma antes. Open Subtitles لم أكل بهذه الطريقة من قبل.
    Nunca comi com o Gary. Open Subtitles أنا أبداً لم آكل مَع غاري قبل ذلك.
    Nunca comi um cuscuz tão bom. Open Subtitles لم آكل شيئا أشهى من قبل
    Nunca comi. Open Subtitles لم آكلها من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more