"nunca conversamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم نتحدث
        
    • نتحدث أبداً
        
    Nós nunca conversamos sobre trair os nossos amigos. Open Subtitles لم نتحدث مطلقا عن تخطي رفاقنا لكي نصل الي مرادنا
    -Não. Eu já a tinha visto por aí, mas nunca conversamos. Open Subtitles كلاّ , لقد رأيتها بالجوار ولكننا لم نتحدث
    Já a vi por aí, mas nunca conversamos. Open Subtitles كنت أراها تذهب و تعود و لكننا لم نتحدث أبداً
    É verdade. nunca conversamos assim. Open Subtitles هذا صحيح، إننا لم نتحدث أبداً هكذا
    Acho que nunca conversamos sobre isto, não é? Open Subtitles أجل، أعتقد أننا فعلاً لم نتحدث بهذا الأمر، صحيح؟
    nunca conversamos sobre isso. Open Subtitles نحن لم نتحدث في هذا الشأن
    nunca conversamos muito. Open Subtitles نحن لم نتحدث معا حقا
    nunca conversamos assim. Open Subtitles نحن لم نتحدث أبداً بهذا الشكل
    nunca conversamos. Open Subtitles نحن لم نتحدث أبدا.
    Ele era o indivíduo que se envolveu no assalto, mas o James e eu nunca conversamos sobre ele. Open Subtitles حسنٌ، كان الرجل المتورط بالسرقة . لكن، (جيمس) و أنا لم نتحدث عنه أبداً
    Sei que nunca conversamos sobre isto ... Open Subtitles ...أعلم أننا لم نتحدث قط عن هذا
    - Não, nós nunca conversamos sobre isso! Open Subtitles -كلا، لم نتحدث عن هذا قط !
    nunca conversamos. Open Subtitles اننا لم نتحدث
    - Nós nunca conversamos no MSN. Open Subtitles -لم نتحدث أبداً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more