"nunca deixou o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم يغادر
        
    • ولم يغادر
        
    O arquivo foi modificado enquanto ele estava fora, mas o computador nunca deixou o estado. Open Subtitles تم تعديل الملف أخر مرة عندما كان في الخدمة، لكن الحاسوب لم يغادر الولايات ابداً.
    Quanto ao paradeiro do Cornwall na noite em que o Charles morreu, nunca deixou o laboratório. Open Subtitles وعن موقع كرونول ليلة مقتل تشارلز هو لم يغادر المختبر ابدا.
    O segurança disse que ele nunca deixou o quarto. Open Subtitles قال حارس امن انه لم يغادر الغرفة.
    Nasceu aqui, nunca deixou o país. Open Subtitles لا تعميم مراقبة لا شيء لقد ولد هنا ولم يغادر البلد
    Depois disso nunca deixou o quarto. Open Subtitles ولم يغادر المسكن من حينها
    Ele nunca deixou o museu. Open Subtitles لم يغادر المتحف قط.
    O quê, ele nunca deixou o maldito edifício? Open Subtitles ماذا، لم يغادر المبنى أبدا؟
    Allen nunca deixou o país. Open Subtitles (آلان) لم يغادر البلاد أبدًا
    nunca deixou o seu escritório? Open Subtitles ولم يغادر حجرته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more