"nunca mais ouvirá" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لن تسمع
        
    Depois disso, o meu palpite é que nunca mais ouvirá falar dele novamente. Open Subtitles بعد ذلك، تخميني هو انك لن تسمع عنه ثانيةً.
    Depois disso, o meu palpite é que nunca mais ouvirá falar dele novamente. Open Subtitles بعد ذلك... تخميني انك لن تسمع عنه مرة أخري.
    - Só até o negócio estar fechado. - E nunca mais ouvirá falar de nós. Open Subtitles حتى ينتهي الإتفاق- و لن تسمع منا بعد ذلك-
    Enquanto ela viver... nunca mais ouvirá o nome Jack Bauer. Open Subtitles طالما هي حيّة، لن تسمع إسم (جاك باور) أبداً.
    Se falar com a polícia, nós saberemos, e nunca mais ouvirá uma palavra nossa. Open Subtitles و لن تسمع منا أبداً ثانيةً
    Depois, nunca mais ouvirá falar de mim. Open Subtitles بعدها لن تسمع مني مجدداً
    Enquanto ela viver... nunca mais ouvirá o nome "Jack Bauer" novamente. Open Subtitles طالما هي حيّة، لن تسمع إسم (جاك باور) أبداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more