| Eu Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | لم أسمع بها من قبل |
| Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | لم أسمع بها من قبل |
| Se ela é a melhor, tem piada que Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | أذا كانت الأفضل من المضحك اننى لم أسمع عنها |
| Nunca ouvi falar dela nem dos pais russos. | Open Subtitles | حسناً، لم أسمع عنها ولا عن .والديها الروس قط |
| Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | لم اسمع بها من قبل |
| Olhe, não faço ideia porque uma miúda escreveu seja lá o que escreveu, mas Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | إسمعا، لا فكرة لديّ لما كتب فتاة ما كتبته، ولكنّي لم أسمع بها قط. |
| Nunca ouvi falar dela. Por parte de pai, Borisovna. | Open Subtitles | انا لم اسمع عنها ابدا - سليله بوريسوفنا - |
| Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | لم أسمع بها قطّ |
| Mas, eu Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | لكنني لم أسمع بها من قبل |
| Não, Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | كلا , لم أسمع بها من قبل |
| Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | لم أسمع بها من قبل |
| Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | لم أسمع بها من قبل |
| Sem ofensa, Gane, mas se ela é a melhor, como Nunca ouvi falar dela? | Open Subtitles | لا إهانة (حاين) ولكن إذا كانت الأفضل لماذا لم أسمع بها من قبل ؟ |
| - Perdão, Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | المعذرة يا سيدي، إنما لم أسمع عنها إطلاقًا. |
| É por isso que Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | لهذا السبب انا لم أسمع عنها مطلقا |
| Lamento. Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | آسف يا صاح، لم أسمع عنها أبداً. |
| Não.Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | كلا ، لم أسمع عنها. |
| Não, Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | ، لا لم أسمع عنها من قبل |
| - Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | أنا لم اسمع بها من قبل |
| - Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | - (هندرسون)- لم اسمع بها من قبل |
| - Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | لا، لم أسمع بها قط |
| Nunca ouvi falar dela, amigo. | Open Subtitles | لم أسمع بها قط يا صاح. |
| - Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | انا لم اسمع عنها. |
| Não, Nunca ouvi falar dela. | Open Subtitles | لا، لم أسمع بها قطّ |