Se conseguisse meter a tal Coco na Kruger, eles já não poderiam continuar a tratar-me por Koko, porque o Kruger nunca permitiria que houvesse dois Kokos. | Open Subtitles | لو جلبت تلك الفتاة كوكو إلى الشركة، لن يتمكنوا من مناداتي بـ كوكو ثانية. لأن كروغر لن يسمح بوجود اثنين كوكو. |
Deus nunca permitiria que uma coisa destas acontecesse. | Open Subtitles | وان الله .. لن يسمح لشيئا مثل هذا بالحدوث |
E tu estás fora porque o Gilfoyle nunca permitiria. | Open Subtitles | وأنت بالطبع، خارج الصورة، لأن جيلفويل لن يسمح بذلك أبدا. |
O Capitão nunca permitiria isso. | Open Subtitles | سيادة النقيب لن يسمح بذلك ابدا |
O Capitão Chandler nunca permitiria isso. | Open Subtitles | القائد تشالندر لن يسمح بأشياء كهذه |
A Rittenhouse... nunca permitiria que levasses o Salva-vidas para me deixar doente. | Open Subtitles | لن يسمح لك بأخذ قارب النجاة، لتجعليني مريضة... |
O teu pai nunca permitiria. | Open Subtitles | لن يسمح أبوكِ بهذا أبداً |
É uma serva. O Uther nunca permitiria que o Arthur casasse com ela. | Open Subtitles | إنها خادمة,(أوثر)لن يسمح أبداً لـ(آرثر)بزواجها |
Que nunca permitiria que o Remus seja processado. | Open Subtitles | ولذلك السبب, لن يسمح بأن تتم محاكمة السيد (ريمس) |
O meu Deus nunca permitiria. | Open Subtitles | إلهي لن يسمح بذلك |
O meu pai nunca permitiria. | Open Subtitles | لن يسمح والدي بهذا أبداً |
Ele nunca permitiria isso. | Open Subtitles | لن يسمح بذلك أبداً. |
O juiz nunca permitiria uma coisa dessas. | Open Subtitles | القاضي لن يسمح بحدوث هذا. |