"nunca quis saber" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مَا إهتممتُ
        
    • لم يهتم
        
    • لم أهتم
        
    Eu nunca quis saber da Judy. Open Subtitles أنا مَا إهتممتُ بجودي.
    Eu nunca quis saber da Judy Enright. Open Subtitles أنا مَا إهتممتُ بجودي Enright.
    Estou em dívida com ele desde sempre, e ele nunca quis saber. Open Subtitles كنت مديناً له للأبد وانه لم يهتم من قبل
    Ele deixou-o a apodrecer na prisão porque nunca quis saber de si. Open Subtitles تركك تتعفن في السجن لأنه لم يهتم بك قط
    Aquele filho da mãe nunca quis saber de mim. Open Subtitles ذلك الوغد لم يهتم بي أبداً.
    Não me interessa. nunca quis saber disso. Só me preocupo contigo. Open Subtitles أنا لا أهتم بذلك لم أهتم بذلك أبدا, كل ماأهتم به هو أنت
    nunca quis saber disso... Open Subtitles حسناً, أنت تعلم لم أهتم من قبل بهذه الأمور
    O irmão do Ward nunca quis saber da SHIELD. Open Subtitles هل تفاجأت؟ أخو (وارد) لم يهتم أبدا بـ (شيلد) من قبل.
    O meu pai nunca quis saber absolutamente nada de mim. Open Subtitles والدي لم يهتم بشأني
    nunca quis saber das tuas secretárias, as tuas galeristas, as tuas putas, o que lhes quiseres chamar. Open Subtitles لم أهتم مطلقاً، بسكيرتيراتك و عارضاتك و عاهراتك أو أياً ما تسميهن
    E nunca quis saber desta questão da pensão. Open Subtitles وانا لم أهتم حقاً بشأن أمر المعاش برمّتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more