| Podem transformar o que não é comestível numa coisa nutritiva. | TED | يستطيعون تحويل المواد الغير قابلة للأكل إلى مواد مغذية. |
| A prenda é muito nutritiva e a fêmea come-a durante e depois do acasalamento. | TED | في الواقع تكون هذه الهدايا مغذية للغاية وتأكلها الأنثى أثناء التزاوج وبعده. |
| Os astronautas expiram dióxido de carbono, o dióxido de carbono é capturado pelos micróbios e convertido numa cultura nutritiva, rica em carbono. | TED | ينتج عن تنفس الرواد غاز ثاني أكسيد الكربون، وتقوم تلك الميكروبات بالتقاط ذاك الغاز وتحوله إلى محاصيل مغذية وغنية بالكربون. |
| A erva torna-se menos nutritiva agora que coloca a sua energia nas sementes e raízes. | Open Subtitles | ..ويصبح العشب أقل تغذية لآكليه حيث يودع طاقته في بذوره وجذوره |
| Puseram-na numa dieta nutritiva muito especial e tomaram muito bem conta dela. | TED | .ومميزون جداً فقد وضعو "إيفيلي" ضمن نظام تغذية خاص بها وقد إعتنوا بها جيداً |
| A comida mais densa e nutritiva conhecida. | Open Subtitles | أكثر الكثيف، أكثر الغذاء المغذي معروف للإدارة. |
| Sabes que estás a sacar-lhes a parte nutritiva? | Open Subtitles | أتعرف أنك تحرقه؟ تزيل كل العناصر المغذية |
| Estou aqui para falar sobre um aspeto relacionado, de como as emissões de gases com efeitos de estufa derivados da queima de combustíveis fósseis estão a reduzir a qualidade nutritiva dos alimentos. | TED | أنا هنا لأتحدث عن أحد الجوانب المتعلقة بذلك؛ عن كيف أن انبعاثات الغازات الدفيئة الناجمة عن حرق الوقود الأحفوري تقلل من القيمة الغذائية لطعامنا. |
| Quero servir os nossos clientes sopa nutritiva, ...mas não, este tipo de mistura. | Open Subtitles | انا اريد ان اقدم لضيوفنا حساء مغذى ولكن ليس هذا النوع من المزيج. |
| Meu, e a maneira como as caras dos menos afortunados se iluminam quando lhes damos uma quente e nutritiva refeição. | Open Subtitles | يارجل .. وجوه الناس الاقل حظا تشرق حين تعطيهم وجبه مغذية و ساخنه .. |
| É de se comer. Muito nutritiva. | Open Subtitles | ، يمكنكِ أكلها إنها مغذية جداً |
| Eu não quero uma barra nutritiva. | Open Subtitles | لا اريد الواح مغذية |
| e muito nutritiva. | Open Subtitles | مغذية جدا. |
| A fast-food pode ser nutritiva. | Open Subtitles | وغير مغذية |
| A gravidade da Terra é mais fraca, enquanto a sua atmosfera é mais nutritiva. | Open Subtitles | "جاذبية الأرض أضعف، ولكن غلافها الجوي أكثر تغذية." |
| - É a parte mais nutritiva do corpo. | Open Subtitles | -إنه أكثر جزء تغذية في الجسد |
| Ar fresco, muito exercício e comida nutritiva. | Open Subtitles | الهواء النقي، الكثير من التمرين والغذاء المغذي |
| Tens todas as vitaminas na comida boa e nutritiva que te damos, 3401. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك الحصول على جميع الفيتامينات التي تحتاج إليها في الطعام المغذي والذيذ الذي نقدمه لك يا 3401. |
| A manteiga é nutritiva e muito saborosa. | Open Subtitles | الزبدة المغذية ، ذات المذاق الشهئ |
| Isto parece ser uma sopa nutritiva, | Open Subtitles | هذا يبدو حساء شهى و مغذى |