"nzt" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العقار
        
    • إن زي تي
        
    • زى تى
        
    • بالعقار
        
    Mas garanto-te... ele está sob efeito do NZT agora. Open Subtitles لكني أخبرك يقينًا، إنه تحت تأثير العقار حاليًّا.
    Sangue que garantidamente acusaria NZT caso se lembrem de analisar. Open Subtitles وسيثبُت احتواؤها على العقار في حال أجرى أحدهم اختبارًا.
    Consigo ser muito irritante quando estou em NZT. Open Subtitles بوسعي أن أغدو مزعجًا جدًا تحت تأثير العقار.
    Estou certa de que consegues imaginar várias aplicações para o NZT. Open Subtitles أنا متأكدة أنه بإمكانك تصور "تطبيقات عديدة للـ"إن زي تي
    Há mais duas pessoas no banco que consomem NZT. Open Subtitles هناك شخصان يستخدمان إن زي تي" في المصرف"
    Estás a sofrer os efeitos secundários do NZT. Open Subtitles أنت تعاني من آثار العقار الجانبية، يا صديقي
    Descobre o que aconteceu ao teu pai. Pergunta-lhe tudo o que sabe sobre o NZT, tudo sobre os efeitos secundários e se há uma maneira de os reverter. Open Subtitles وتبيَّني شأن أبيك، سَليه عن كل يعرفه عن العقار وأعراضه، ولو أنه يمكن عكسها.
    Sim, havia efeitos secundários, mas, na altura, não sabia nada sobre eles. O NZT também os ajudou. Open Subtitles لكني لم أتبيَّن شأنها آنذاك، بجانب أن العقار ساعدهم أيضًا
    Foi uma espécie de purga. Alguém estava a lutar contra o NZT. Open Subtitles كما لو كان تطهيرًا من نوع ما، كان أحدهم يضيّق الخناق على العقار.
    A decisão é tua. Mas precisas da autorização do FBI para ler todos os registos sobre o NZT. Open Subtitles لكنك تحتاجين أرقى درجات التصريح الفيدرالية لقراءة سجلات العقار الكاملة
    Ouve, antes do efeito do NZT passar, nós conversamos e muito. Open Subtitles انصتي، قبلما يزول تأثير العقار تحدثت معه كثيرًا،
    Encontrar pessoas relacionadas com "NZT." Open Subtitles إيجاد أناسًا يمارسون أعمالًا تَضُوع منها رائحة العقار.
    Mas poucos com botas apertadas assim tiveram acesso ao NZT ontem. Open Subtitles إنما ليس ثمّة كثيرون يربطون أحذيتهم هكذا وكانوا على مَقرُبة من العقار أمسِ.
    Ainda há 80 pílulas de NZT lá fora. Quem quer que as tenha pode estar a usá-las para fazer coisas típicas do NZT. Open Subtitles إذن، ثمّة 80 قرصًا من العقار بالخارج، أيُّمن سرقهم، ربما يسخّرهم لإنجاز أمورًا خارقة.
    Mas poucos com estas botas apertadas assim tiveram acesso ao NZT ontem. Open Subtitles إنما ليس الكثيرون يربطون أحذيتهم هكذا ممّن كانوا على مَقرُبة من العقار أمسِ.
    As análises ao sangue, conferem que ela tinha NZT no sistema, mas fiz mais exames e entretanto surgiu outra coisa. Open Subtitles تحليل دمها أكد على وجود العقار بداخلها، ولكني أجريت تحليلاً كاملاً وظهر شيء آخر، أيضًا.
    Mas naquela época, o NZT não era difícil de arranjar como é hoje. Open Subtitles ولكن في تلك الأيام، لم يكن العقار صعب الوصول إليه كالآن
    Um comprimido? Se as coisas correrem como esperado, vais ter todo o NZT de que precisas. Porquê? Open Subtitles حسنٌ، لو سارت الأمور حسب توقعي "ستحصل على كل ما تحتاجه من "إن زي تي
    Estou certa de que consegues imaginar várias aplicações para o NZT. Open Subtitles أنا متأكدة أنه بإمكانك تصور "تطبيقات عديدة للـ"إن زي تي
    Há mais duas pessoas no banco que consomem NZT. Open Subtitles هناك شخصان يستخدمان إن زي تي" في المصرف"
    Já não podes usar NZT. Open Subtitles لا يمكنك ان تتناول الـ (ان زى تى) بعد الآن
    Um segundo cortando o seu fornecimento de NZT até uma nova ordem. Open Subtitles أستمهلُك وهلةً. سنقطع إمدادك بالعقار ريثما نأتمر بخلافه، كافةواجباتكالاستشاريةموقوفةموقتًا..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more