Às vezes acho que o Earl é o único que me compreende. | Open Subtitles | فى بعض الاحيان, أعتقد ان ايرل هو الوحيد الذى يفهمنى |
Para ser sincero eras o único que me ameaçava. | Open Subtitles | إذا كنت صادقا معك حقا ستكون انت الوحيد الذى يمثل تهديد بالنسبة لى |
És o único que me pode ajudar, agora. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذى يمكن أن يساعنى |
Eu estava mal e o Dr. Ferragamo foi o único que me apoiou. | Open Subtitles | انظر ، لقد كنت اعانى كثيراً و الدكتور "فيرجامو" هو الوحيد الذى كان موجود من اجلى |
O meu marido é o único que me trata assim. | Open Subtitles | زوجى هو الوحيد الذى ينادينى بهذا الاسم |
§ És o único que me deixa § | Open Subtitles | انت الشخص الوحيد الذى يتركنى |
És o único que me compreende. | Open Subtitles | انت الوحيد الذى تفهم |
- Ele é o único que me protege. | Open Subtitles | انه هو الوحيد الذى يحمينى |