"o alexei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اليكسي
        
    • أليكسي
        
    Ele agora está preso, mas O Alexei Volkoff é um traficante de armas muito poderoso e muito mau. Open Subtitles هو مسجون الأن ولكن اليكسي فولكوف رجل ذو سلطة قوية وتأجر أسلحة شرير
    Mas O Alexei está a namorar com a traição. Open Subtitles ولكن اليكسي يتكلم بدون مسؤولية مما يُعرضه للاتهام بالخيانة
    O Alexei está prestes a passar por uma das experiências mais dolorosas e assustadoras da sua vida. Open Subtitles اليكسي على وشك أن يمر بتجربة واحدة من أكثر إيلاما وإثارة للخوف
    Às vezes as pessoas dizem que eu sou parecido com um jogador de hóquei, O Alexei Kovalev. Open Subtitles أحيانا ناس يخبرونني أبدو مثل لاعب هوكي، أليكسي كوفاليف.
    Eu quero saber mais sobre este grupo em que a Sydney e o Vaughn se infiltraram por isso Jack, recomendo que entres em contacto com O Alexei Vassilyvich. Open Subtitles أريد أن أعرف أكثر حول هذه المجموعة التي سدني وفوجن إخترق. لذا، جاك، أوصي بأنّك تمدّ اليدّ إلى أليكسي فاسيليفيتش.
    Eu sei, mas O Alexei e a Katia são inocentes. Open Subtitles أنظرى وأنا أعلم لكن اليكسي وكاتيا أبرياء
    E O Alexei precisa de estar perto de outros lobos, eu entendo isso. Open Subtitles يحتاج اليكسي أن يكون قرب الذئاب الأخرى وأنا أفهم ذلك
    E enquanto ajudava a levar O Alexei Lagunov à justiça, abdicou também do resto da sua vida ao fazê-lo. Open Subtitles وبينما ساعدت في جلب اليكسي لاجونوف إلى العدالة، انها خسرت أيضا بقية حياتها في القيام بذلك.
    Este fulano, O Alexei Volkov, aparece montes de vezes nos apontamentos dele. Open Subtitles "هذا الرجل "اليكسي فوكوف "انه يظهر في مذكرات "داني
    Este é O Alexei Volkov, chefe do corpo de segurança da embaixada. Open Subtitles وهذا "اليكسي فالكوف" رئيس الامن في السفاره
    O Alexei disse que se casasse com ele me daria vida boa mas não deu. Open Subtitles .. "أخبرني "اليكسي أنني إن تزوجت منه ، فسوف يجعلني أعيش حياة رغدة ولكنه لم يفعل
    Ele estava pronto a entregar O Alexei e a Katia. Open Subtitles وكان على استعداد لتسليم اليكسي وكاتيا
    Não te preocupes com O Alexei, o Clay está a tratar disso. Open Subtitles لا تقلقى بشأن اليكسي كلاى يعتني بذلك
    Vou afastar O Alexei disto tudo. Open Subtitles ذاهب الى اخذ اليكسي بعيدا عن كل هذا
    O Alexei quer que vocês pensem que nós... passávamos fome na Rússia. Open Subtitles اليكسي يريدكم ان تعرفوا بأننا نجوع في روسيا (حتى زوجته تكلج)
    O Agente X é O Alexei Volkoff? Open Subtitles Agent X is Alexei Volkoff? العميل (أكس) هو (اليكسي فولكوف).. ؟
    Conheces O Alexei? Está no segundo ano. Open Subtitles هل تعرف "أليكسي" إنه في السنة الثانية ابعثه إلى هنا
    Agora só assina os papéis do divórcio se lhe der dinheiro. Está bem, isso explica O Alexei. Open Subtitles والآن ، يرفض توقيع أوراق الطلاق مالم أعطه أموالاً "هذا يفسّر مسألة "أليكسي
    - Não, só O Alexei é que precisa. Os outros não. Open Subtitles لا ، " أليكسي " فقط من يحتاج لهذا ، لا يحتاج إلى الراحة
    Mas eu deixo-os com O Alexei. Vou trabalhar. Open Subtitles لكنني أتركهم مع " أليكسي " ، أنا أذهب للعمل
    Claro, O Alexei não era o melhor. Open Subtitles بالطبع، أليكسي لم يكن أفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more