Queria ver mais de perto o alvo que estava decidido a atingir. | Open Subtitles | أردتُ إلقاء نظرة فاحصة على الهدف الذي حددته |
Para mostrar aos companheiros que és o alvo que estão a procurar. | Open Subtitles | في السجن يعلموا بأنّك الهدف الذي يبحثون عنه |
Antes de aparecer o alvo que ela supostamente deve cruzar com o cursor que ela controla com o "joystick", Aurora está a tentar encontrar o alvo, onde quer que ele esteja. | TED | لذلك، وقبل أن يظهر لها الهدف الذي ينبغي عليها المرور عبره بالمؤشّر الذي تتحكّم فيه من خلال عصا التحكم، كانت أورورا تحاول إيجاد الهدف مهما يكن مكانه. |
Mas o alvo que me interessa não está lá fora, está ao meu lado. | Open Subtitles | "لكن الهدف الذي يهمّني ليس هناك، بل هو إلى جانبي" |
E o alvo que escolhemos para vocês também não é. | Open Subtitles | *قبل عشرة شهور* و الهدف الذي سنريكم إياه ليس سهلاً أيضاً |
Não disseste que o alvo que nos pagaste para abater era o grande Tony Stark. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنا أن الهدف الذي دفعتَ لنا لنقتله هو (توني ستارك) العظيم كما ترى |
o alvo que o Cervantes me contratou para eliminar trazia um Breguet de época. | Open Subtitles | الهدف الذي استخدمني (سيرفانتس) للتخلص منه إنه يرتدي ساعة من نوع "فانتج برقيريت" |
Quem era o alvo que ele falhou? | Open Subtitles | مَن الهدف الذي فشل في قتله؟ |
Quem é o alvo que ele não matou? | Open Subtitles | مَن الهدف الذي فشل في قتله؟ |